"Дженни Ниммо. Призрак из прошлого ("Чарли Бон" #1) " - читать интересную книгу автора По длинному темному коридору мальчики добрались до пустой круглой
комнаты. С потолка свисала тусклая лампочка, освещая старинного вида дубовую дверь слева и каменную лестницу справа. - Башня? - показал на ступеньки Генри и скривился. Только теперь Чарли понял, почему решил, что здесь Генри будет в безопасности. - На самом верху есть надежное убежище, - сказал он. - Точно надежное? - усомнился Генри. - Да уж поверь. - И Чарли подтолкнул Генри к лестнице. Поскольку тот поднимался наверх первым, Чарли не мог не заметить, какие на его кузене забавные бриджи - из твида, до колен, и застегиваются у колена на пуговицу, и к этому всему еще длинные серые носки. А уж башмаки-то и вовсе дамские: черные, высокие, начищенные до блеска и со шнуровкой до самых лодыжек. Чарли осенило: - Надо тебя будет во что-нибудь переодеть. Они добрались до следующей башенной площадки. Из этой круглой комнаты дверь вела в западное крыло, но Чарли поторопил Генри: надо было лезть выше. - На этом этаже живут Блуры, - объяснил он. - Надо же, - заметил Генри, - кое-что совсем не изменилось. И мальчики полезли по крутым истертым ступенькам дальше, но, задолго до того как они очутились на следующем этаже, сверху полились звуки фортепиано, и по лестнице запрыгало эхо. - Там кто-то есть! - Генри остановился как вкопанный. - Преподаватель фортепиано мистер Пилигрим, - успокоил его Чарли. - он тебя не обидит. Преодолев еще два лестничных пролета, они вступили в комнатку на самой верхушке башни, усеянную нотными листами, как белой опавшей листвой. Книжные полки от пола до потолка заполняли переплетенные в кожу альбомы - тоже ноты. - Ты здесь не замерзнешь. - Чарли освободил от нот одну полку. - Смотри, на пол постелем несколько слоев нот, и будет вроде как постель. Спрячешься вот тут, за шкаф, и переждешь до утра. - А потом что? - Потом? - Чарли озадаченно поскреб в затылке. - А потом я как-нибудь исхитрюсь и принесу тебе завтрак. И раздобуду новую одежку. - Чем тебе эта нехороша? - насторожился Генри. - Просто она несовременная. Ты очень выделяешься. Генри внимательно осмотрел длинные серые брюки Чарли и его ботинки на толстой подошве. - Вижу. Все понятно, - согласился он. - Ну, мне пора, я побежал, а то влетит от старосты, Манфреда Блура, - заторопился Чарли. - А я совсем не хочу с ним цапаться. Он гипнотизер. - А-а, один из этих! - Генри уже случалось слышать, что в роду у них есть гипнотизеры. - А ты тоже из них? Из особо одаренных? - Да, так уж вышло, - вздохнул Чарли. - Поэтому я тебя и узнал. - А с ним мне как быть? - Генри кивнул на дверь, из-за которой звучала музыка. - Мистер Пилигрим тебя просто не заметит, не волнуйся. Ну, пока! - |
|
|