"Дженни Ниммо. Чарли Бон ("Чарли Бон" #1) " - читать интересную книгу автораудалились. Не иначе, отправились терзать кого-нибудь еще. Ну, если они
нацелились на Бенджамина, подумал Чарли, то Спринтер-Боб их и близко не подпустит. - Чарли, что происходит? - спросила мама, как только они с Чарли остались наедине. - Да ничего особенного, мам. Бабушке Бон непременно надо все знать, а у меня есть право на собственные тайны, разве нет? - Конечно, есть. Но сдается мне, на сей раз тайна довольно важная. Ты не расскажешь мне, в чем дело? Мама так разволновалась, что Чарли ужасно не хотелось ей врать. Поэтому он решил рассказать ей правду. Но частично. Совсем чуточку. - Понимаешь, все из-за младенца, - начал он. Мама ахнула: - Как это - младенца? Чарли расстроился, потому что она явно испугалась. - Да, мам, ничего страшного, я не в том смысле, что я похитил младенца! Ничего такого. И вообще, сейчас она уже не младенец. Она, эта девочка... ей столько же, сколько и мне. А когда она была совсем маленькая, у нее умерла мама, а папа взял и обменял ее на одну вещь... - Что?! - Мама прижала ладонь ко рту. - Ужасно, правда? В общем, девочкин папа недавно умер, и единственная оставшаяся родственница ее ищет, но найти никак не может. Вот я и собираюсь ей помочь. - Ты, Чарли? Но ты же не можешь заниматься поисками пропавших детей. Девочка могла попасть куда угодно. пока рассказать не могу. Ты же меня не выдашь бабушке Бон и теткам, а? По-моему, они явно не на нашей стороне. - Это точно, - печально подтвердила мама. - Я найду ту девочку, мам, - серьезно сказал Чарли. - Знаешь, странно, но я чувствую... как будто я должен, обязательно должен это сделать. К полному смятению Чарли, мамины глаза заблестели от слез. - Ты вылитый отец, - мягко сказала она. - Конечно, я никому не выдам твою тайну, сынок. Но будь осторожен. Те, против кого ты сражаешься, очень могущественны. - Она покосилась на окно, и Чарли понял намек. В дверь позвонили. - Наверно, Мейзи опять забыла ключ, - вздохнула мама. - Иди отопри, Чарли. Но это была не Мейзи. На пороге стоял незнакомый мальчик с живым и подвижным лицом. Ростом он был повыше Чарли, с блестящими ореховыми глазами и такими же волосами. - Привет, меня зовут Фиделио Дореми, - сообщил он. - Мне поручили заниматься с тобой музыкой. Буду тебя подтягивать. Тебе просто повезло! Что скажешь? Чарли онемел. - Да ведь сегодня воскресенье, - выдавил он наконец. Мальчик улыбнулся до ушей: - А я на неделе страшно загружен. Можно войти? - В руках у него был скрипичный футляр. Чарли попытался собраться с мыслями: |
|
|