"Ларри Нивен. Заноза." - читать интересную книгу автора - Я вас знаю, - произнес этот средних лет человек, произнес довольно
спокойно, учитывая обстоятельства. - И я вас знаю. Это был Адлер, тот самый, который впутал меня в эту кутерьму, сначала тем, что сожительствовал с женой Моррисона, а затем - убив Моррисона. - Вы тот самый парень, которого нанял Моррисон, - сказал Адлер. - Несговорчивый частный детектив. Брюс Чизборо. Почему бы вам не остаться в стороне от всего этого? - Не могу позволить себе такое. - Не смогли не позволить себе такого. Хотите кофе? - Спасибо. Вы понимаете, что произойдет, если вы закричите или отколете что-нибудь иное в таком же духе? - Разумеется. Он взял стакан с водой, воду вылил прямо в урну. Затем взял со стола серебреный термос и налил в свою чашечку и еще в стакан, движения его были неторопливыми и спокойными. Он не хотел заставлять меня нервничать. Сам он, казалось, не очень-то был обеспокоен моим вторжением. Это в какой-то мере меня успокаивало, поскольку давало надежду, что он не совершит какую либо глупость. И все же... Точно такое же спокойствие просматривалось и в поведении дона Доминго, и я знал причину. И Адлер, и дон Доминго, и любой другой, кто работал на Синка, все они безоговорочно ему верили. В какой бы переплет они бы ни попали, они были уверены, что Синк обязательно их выручит. Я удостоверился в том, что Адлер отпил достаточно большое количество кофе и с ним ничего плохого не случилось, и только после этого прикоснулся дозой отменного коньяка. Первый же глоток доставил мне такое удовольствие, что я слегка улыбнулся Адлеру. Адлер улыбнулся мне в ответ. Взгляд его оставался открытым, внимательным, как будто он очень опасался оторвать от меня глаза. Как будто он ожидал, что я могу в любую минуту взорваться. А я все еще думал о том, не мог ли он незаметно подсыпать что-нибудь в мой стакан. Но ничего не мог придумать. - Вы совершили ошибку, - сообщил я ему и отпил еще глоток кофе. - Если бы меня звали Рип-Молот или Майк-Герой, я бы, наверно, бросил все это, как только узнал бы, что вы связаны с людьми Синка. Но когда тебя зовут Брюс Чизборо-Младший, трудно себя заставить оставаться в стороне. - А следовало бы. В этом случае вы могли бы прожить куда дольше. Он произнес эти слова, не делая на них особого ударения. Загадочная ухмылка затаилась в уголках его глаз и рта. Он все еще ждал, что вот-вот что-то произойдет. - Могу предложить вам вот что. Вы пишите признание, а я ухожу отсюда, никого при этом не убив. Разве это не наилучший выход? - Разумеется. Только в чем нужно сознаться? - В убийстве Моррисона. - Вы сами вряд ли рассчитываете на то, что я это сделаю. - Не без этого. - Я намерен удивить вас. Адлер встал, все так же неторопливо, и подошел к столу. Руки свои он держал у себя над головой, пока я не подошел к нему сзади. |
|
|