"Ильяс ибн Юсуф Низами. Стихи. Сборник персидско-таджикской классической поэзии " - читать интересную книгу автораБЕХРАМ НАХОДИТ ИЗОБРАЖЕНИЯ
СЕМИ КРАСАВИЦ В Хаварнак однажды прибыл из степей Бехрам, Предался отдохновенью, лени и пирам. Залами бесчисленными как-то он блуждал, Дверь, закрытую в проходе узком, увидал. Он ее дотоль не видел и не знал о ней; Не входил в ту дверь ни ключник и ни казначей. Тут не медля шах от двери ключ у слуг спросил. Ключник тотчас появился, ключ ему вручил. Шах открыл и стал на месте - сильно изумлен, . Будто бы сокровищницу там увидел он. Дивной живописью взоры привлекал покой, Сам Симнар его украсил вещею рукой. Как живые, семь красавиц смотрят со стены. Как зовут, под каждой надпись, из какой страны. Вот Фурак, дочь магараджи, чьи глаза черны, Словно мрак, и лик прекрасней солнца и луны. Вот китайского Хакана дочерь - Ягманаз - Зависть лучших дев Китая и твоих, Тараз. Назпери, - ее родитель хорезмийский шах. Шаг ее, как куропатки горной, легкий шаг. В одеянии румийском, прелести полна, Вот магрибского владыки дочь Азериюн, Словно утреннее солнце, девы облик юн. Дочь царей русийских - диво сердца и ума, Счастье льет, сама счастлива, имя ей - Хума. Дочь из рода Кей-Кавуса, чей отец - Хосрой, Дурсити - нежна, как пальма, и павлин красой. Этих семерых красавиц сам изобразил Маг Симнар и всех в едином круге заключил. А посередине круга - будто окружен Скорлупой орех - красивый был изображен Юный витязь. Он в жемчужном поясе, в венце. Усики черны, как мускус, на его лице. Словно кипарис, он строен, с гордой головой. Взгляд горит величьем духа, ясный и живой. Семь кумиров устремили взгляды на него, Словно дань ему платили сердца своего. Он же сладкою улыбкой отвечает им, Каждою и всеми вместе без ума любим. А над ним Бехрама имя мастер начертал. И Бехрам, себя узнавши, надпись прочитал. Это было предсказанье, речь семи светил: "В год, когда воспрянет в славе витязь, полный сил,- Он добудет семь царевен из семи краев, Семь бесценных, несравненных, чистых жемчугов. |
|
|