"Норберт Ноксли. Глаз Дракона ("Конан") " - читать интересную книгу автора

отнюдь не был мастером в своем деле, а значит, справиться с разбойниками не
составит труда... Но тут грабитель заявил, порядком огорчив киммерийца:
- Да, кстати, без глупостей - у меня люди в лесу, и они вас тут же
нашпигуют стрелами, как только вы дернетесь.
"А вот это уже хуже! Утыкают стрелами, как ежа иголками! Но шанс
все-таки есть, пусть и зыбкий..."
Судя по тому, каким взглядом обменялся с ним Тарин, подобные мысли
появились и у него. Пришлось отойти на несколько шагов назад, подчиняясь
приказу разбойника.
- Грог, Фарин - вперед! - скомандовал главарь.
Вытащив мечи, те сторожко двинулись вперед под прикрытием своих
стрелков. Второго такого шанса могло и не представиться, и Конан, повинуясь
мгновенному наитию, одними губами шепнул Тарину:
- В лес!
Тракт в этом месте был узок - до деревьев оказалось не более двух-трех
шагов. Варвар преодолел это расстояние одним прыжком, увидев краем глаза,
что таким же прыжком уходит в лес и гвардеец. Один из арбалетчиков
выстрелил, выказывая завидную реакцию, но стрела ушла в "молоко", прошив
воздух в том месте, где только что стоял киммериец.
Конану повезло - едва он оказался под прикрытием чащобы, как встретился
лицом к лицу еще с одним арбалетчиком из шайки. Тот не успел даже
выстрелить - Конан, доставший меч в прыжке, тут же рубанул сверху вниз,
разваливая его напополам. Киммериец подхватил арбалет. Вовремя! Один из
стоявших на дороге бросился к лесу, и варвар попотчевал его арбалетной
стрелой, а в следующий миг и сам выскочил на дорогу. В прыжке ушел от стрелы
одного арбалетчика, успев отрубить ему кисть правой руки и пинком отшвырнуть
в сторону. Угостил метательным ножом второго арбалетчика, только начавшего
разворачиваться (вообще-то, он метил в главаря, но тот успел пригнуться), а
в следующую секунду сам вынужден был обороняться от прыгнувшего на него
бандита. И в тот же миг из леса выломился Тарин, с окровавленным мечом, и
бросился к Грогу и Фарину.
Удар, еще удар, отвод. Противник Конана оказался умелым бойцом,
пожалуй, не уступавшим молодому киммерийцу в искусстве фехтования. Удар,
прыжок, удар. Такое противостояние могло продолжаться бесконечно долго, но
варвару сейчас была нужна не долгая игра мечей, а быстрая победа. Поэтому,
отбив очередной удар противника, он не стал наносить ответный, а просто
взвился в воздух и в прыжке саданул главаря со всей силы ногой в живот, а
когда тот отлетел, скорчившись, рубанул от всей души. И только тогда
оглянулся.
Тарин рубился с последним из грабителей, в полной мере показывая, чем
отличается выучка королевского гвардейца от боевого умения захолустных
разбойничков. Первый из двоих его противников уже валялся на земле - Тарин,
пробив кольчугу, вонзил кинжал ему в грудь по самую рукоятку. Второй же,
когда остался один, отступил сперва на шаг, потом еще на один, и еще, а
потом и вовсе побежал, повернувшись спиной к офицеру. Гвардеец настиг его
одним прыжком, рубанув еще в воздухе...
Все было кончено...
Нет! Из леса на коне заполошно вылетел еще один. Но этот, похоже, не
горел желанием принять участие в битве - оглядевшись, он, видно, совсем
одурев от страха, рванул прямо по тракту. Тарин бросился было ему наперерез,