"Раду Нор. Трое с Сириуса " - читать интересную книгу автора

- Слушайте важное сообщение. Международный совет космонавтики решил
изменить направление вашего полета. Внимание, внимание... На Сириус! Вы
поняли? На Сириус... Подробные указания, контрольные расчеты, астрограммы
получите позже. Счастливого пути!
Голос умолк. На какое-то мгновение воцарилась тишина, потом Влад
схватил Дени за руку:
- Сириус? Он сказал - Сириус! Значит, Барбу жив!
- Ну да, - ответил Дени, - Сириус. Что это означает для нас? Десять лет
полета вместо пяти, вот и все. По-моему, мы найдем на Сириусе то же, что и
на Проксиме Центавра.
Озадаченный странным поведением Влада, Николай решился наконец
расспросить его обо всем.
- Дружище, по-моему, пришло время объяснить. что с тобой происходит, -
сказал он.
- Ты прав! - ответил Влад и бросился в одно из кресел. Пока мне не была
известна судьба Барбу, я не имел права говорить. Теперь я могу рассказать
вам обо всем. Слушайте.
Двое друзей отправляются на экскурсию
- Барбу - мой лучший друг. В школе мы всегда были вместе. И даже
позже, когда каждый из нас пошел своим путем - он занялся филологией, а я
космонавтикой, - мы не разлучались и много путешествовали вдвоем.
Два месяца назад, после нашего возвращения из экспедиции на Марс, Барбу
предложил мне съездить вместе с ним в Трансильванию. Я согласился и вскоре
мы вылетели на вертолете в Албу-Юлию. Несомненно, Барбу преследовал какую-то
определенную цель. В этом городе находилась старинная библиотека, некогда
основанная графом Батиани; там хранились подлинные сокровища для
библиофилов, а следовательно, и для моего друга. Едва мы приземлились, как
стало ясно, что я не ошибся в своих предположениях.
- Влад, сделай милость, пойдем со мной в библиотеку Батиани, -
обратился ко мне Барбу. - Право, ты не пожалеешь. Мне нужно прочитать там
всего несколько страниц из одного древнего трактата по геометрии. Это займет
не больше двух-трех часов.
Я согласился. Серые мрачные стены старого здания четко вырисовывались
на фоне голубого неба. Я без особой охоты вошел внутрь. Снаружи солнце
золотило крыши домов и верхушки деревьев, а здесь, в полутемных залах с
маленькими окнами, уже царил сумрак. Я осмотрелся, стараясь освоиться с
окружающей обстановкой. Вдоль стен тянулись полки, уставленные объемистыми
фолиантами в переплетах из свиной кожи со стершимися от времени буквами. В
центре зала стоял огромный глобус, расписанный средневековым мастером, а по
углам - пюпитры и кресла, украшенные искусной резьбой. Пахло пылью и
стариной. Библиотекарь - старичок с желтым, как пергамент, лицом - встретил
нас любезно. Он принес Барбу книгу и оставил нас одних.
Барбу бережно положил книгу на один из пюпитров и, прежде чем приняться
за чтение, любовно погладил искусно расшитый кожаный переплет.
Тем временем я не спеша прогуливался по залу, разглядывая корешки книг
на полках. Тут были редкие издания библии, труды алхимиков и магов, книги,
написанные знаменитыми учеными Средневековья. Все это, несомненно,
представляло большой интерес для библиофилов, но старые, даже уникальные
книги меня не привлекали, если они не были непосредственно связаны с
космонавтикой.