"Андрэ Нортон и Мерседес Лэки. Эльфийский лорд " - читать интересную книгу автора - Конечно! - кивнула леди Бриннире, переглянувшись со своим
спутником. - По крайней мере, я бы точно не оставила. - И никто бы не оставил, будь у него хоть капля здравомыслия. С этими словами Аэлмаркин решил, что настала пора сменить тему, и подал знак танцовщикам. Музыканты, игравшие тихую, ненавязчивую музыку, тут же изменили ритм и темп и оглушили гостей барабанной дробью. Свет померк, и из курильниц потянулась дымка, прохладная и ароматная, расслабляющая и вместе с тем обостряющая все чувства, и заволокла ложа вместе с их обитателями. Лишь между ложами остался свободный пятачок, освещенный невесть откуда исходящим светом. И в этот пятачок отовсюду устремились танцоры. Вся его одежда состояла из кусочков звериных шкур, краски, бус и перьев - они изображали диких людей. Правда, гости Аэлмаркина - да и сам Аэлмаркин, если уж на то пошло, - сроду не видали диких людей, но это не имело ни малейшего значения. Обычно на вечеринках загримированные танцоры подражали изящным, почти неземным танцам своих господ или их преображали так, чтобы танцоры походили на ожившие цветы, на птиц или на языки пламени. Аэлмаркину же хотелось удивить гостей чем-нибудь новеньким, небывалым. Танец начался с серии потрясающих прыжков; танцоры небрежно разметались по полу и разлеглись в развязных позах. Потом зарокотали барабаны, и женщины кинулись на мужчин, а те принялись ловить их, вращать и перебрасывать следующему партнеру. Весь рисунок танца был исполнен откровенного, неприкрытого эротизма. Даже у Аэлмаркина, ранее наблюдавшего за репетициями, при виде этой первобытной чувственности кровь быстрее - Предки! - почти беззвучно пробормотал Теннит, глядя на танцоров во все глаза. - Что это? - Как мне объяснили, это древний ритуал плодородия, - небрежно бросил Аэлмаркин. - Мне это показалось довольно любопытным. Теннит не ответил. Танец безраздельно завладел его вниманием. Наполовину схватка, наполовину неистовство спаривания: временами трудно было понять - то ли танцоры намерены совокупиться, то ли поубивать друг друга. Танец был построен на пульсирующем крещендо и завершился сплетением тел, намекающим на оба варианта. Когда танец окончился, светильники погасли по приказу Аэлмаркина, и теперь зал омывал лишь свет луны и звезд. Как и надеялся Аэлмаркин, танец произвел ожидаемый возбуждающий эффект. Гости перенесли внимание на своих соседей по ложу, а танцоры и слуги тем временем ускользнули прочь. Аэлмаркин же сосредоточился на курильницах, и поднимающийся над ними дымок повалил сильнее. Опытные, знающие свое дело рабы уже успели подсыпать на угли новую порцию возбуждающего средства. Магия всегда нелегко давалась Аэлмаркину, и даже теперь, при таком простеньком заклинании, ему пришлось закрыть глаза, чтобы достичь нужной степени сосредоточения. А когда Аэлмаркин открыл глаза, оказалось, что у него и его маленькой рабыни появился новый сосед. На краю ложа вырисовывался стройный силуэт. - Триана? - невозмутимо поинтересовался Аэлмаркин, стараясь не выдать удивления. - Что привело тебя сюда? Уж извини - в эротические устремления мне не верится. |
|
|