"Эндрю Нортон. Звездный Коот" - читать интересную книгу автора

много кошек - не породистых, которые стоят много денег, каких обычно
показывают на разных шоу, а самых обычных, всех подряд, больших и
маленьких?
- Эти ловцы кошек, - сказал он Тиро, - они никогда тебя не получат.
Да ты их и сам разорвешь на клочки, если они только попробуют.
Тиро выгибал когти, царапал широкую доску, словно острил свое
природное оружие, готовился к схватке. Джим снова испытал странное
чувство. Он его не раз испытывал за последние пять дней, и ему хотелось
кому-нибудь рассказать, расспросить. Он был уверен, что Тиро понимает его
слова. Собаки, например, понимают много слов: сидеть, лежать, стоять. Но
это команды. А кошкам никто не дает таких команд.
Думая об этом, Джим увидел, что Тиро повернул голову. Кот смотрел в
дальний конец пустыря. И через несколько мгновений появилась Элли. Но шла
она медленней, чем обычно, и совсем не улыбалась.
- В чем дело? - спросил Джим. - Смотри: мне разрешили отобрать
кое-что для мусорщиков. Смотри, что у меня есть!
Он двинул вперед тяжелую коробку. Но Элли не стала торопиться к ней,
как обычно.
- Бабушка, - медленно сказала она, - она заболела, на этот раз
серьезно. Миссис Дабни, она сказала, что бабушку нужно положить в
больницу. Бабушку увезут и... - Элли сделала быстрый сердитый жест и
вытерла лицо рукавом старой тенниски. - Я не дам ее увезти! Я сама могу о
ней позаботиться, я всегда это делала. Ей даже можно больше не бояться
крыс, когда меня нет и некому взять метлу. Все крысы ушли, когда появилась
Мер. Я ухожу, а Мер ложится в кровать и лежит тихо, и бабушке становится
лучше, она так говорит!
Мер? Это та кошка необычного вида, которую ему однажды показала Элли.
Не красивая, как Тиро, худая и серо-белая. Элли говорит, что они друзья.
- А что говорит врач? - неловко спросил Джим. Он надеялся, что Элли
не расплачется.
- Какой врач? Мы не можем даже увезти бабушку в больницу. Она не
может идти, а туда далеко. Бабушка, она говорит мне, что делать. Есть
много растений, которыми можно лечиться, если знаешь их. Раньше бабушка их
искала, и у нее есть сушеные травы, из них можно делать чай.
Элли как будто живет совсем в другом мире. Джиму трудно было
поверить, что она не может сесть в машину и поехать к врачу. Но какая там
машина? Он два дня назад видел Кок Эли, когда помогал Элли нести домой
коробку с мусором, и там нет никаких гаражей и никаких машин, кроме
старого изношенного грузовика в полуквартале, с которым возился какой-то
парень. Джим странно себя чувствовал на Кок Элли. На него смотрели, и
мальчишки отпустили замечание, которого он не понял. Они подошли и
преградили ему путь. Но Элли поговорила с ними, и слова ее Джим тоже не
понял. Тогда мальчишки засмеялись и пропустили их. Но он чувствовал, что
одному в таком месте ему бы не поздоровилось.
- Если что-нибудь случится, - у Элли перехватило дыхание, и она
ненадолго замолчала, потом продолжала: - Если с бабушкой что-нибудь
случится, я сама поеду домой. Мы с Мер не будем дожидаться, пока меня
сдадут в приют, а Мер отдадут кошатникам.
Она опустилась на землю рядом с коробкой и равнодушно провела рукой
по занавеске для душа, которую Джим положил на самом верху. Но она не