"Джон Норман. Бродяга Гора ("Гор" #15)" - читать интересную книгу автора

посадил ее на цепь. Миловидные юные рабыни долго на воле не разгуливают.
- Ты знал, что порой она выкрикивала во сне твое имя? - спросила меня
Джина.
- Нет.
- Ты не смог стать ей хорошим господином.
- Верно.
- Правда, это было давно.
- Очень давно.
- Мне кажется, с тех пор ты сильно изменился.
- Кто знает? - отозвался я, пожав плечами.
- Джейсон, - прошептала она.
- Что?
- Ты освободил мне ноги.
- Ага. С моей стороны это было ошибкой.
- Почему?
- Потому что ты не обладаешь чувствами нормальной женщины, и с этим,
видимо, ничего не поделаешь.
Я наклонился, чтобы снова надеть цепь на ее лодыжку, но Джина торопливо
отдернула ногу.
- Что такое? - спросил я.
- Пожалуйста, не надевай на меня оковы. Повремени.
- С чего бы это?
- Я хочу быть женщиной.
- Правда?
- Да, правда, - ответила она.
- В таком случае, ты должна будешь, ничего не скрывая, уступить своим
глубинным, внутренним чувствам.
- Это и значит превратиться в смиренную, покорную, укрощенную рабыню...
Я обнял ее. Джина напряглась.
- Ты дрожишь? - спросил я.
- Конечно. Я ведь всего лишь женщина, причем - пленница.
- Постоянно помни об этом.
- Да уж не забуду.

- С виду ты кажешься большой и сильной, - заметил я.
- Я вовсе не такая уж большая и совсем не сильная.
- А вот тело у тебя нежное и очень приятное на ощупь.
Рывком за руки я заставил ее сесть.
- Ты считаешь, что мужчина может пожелать меня? - спросила Джина.
- Вполне, - ответил я. - Ну-ка, попробуй вырваться!
Джина попыталась высвободиться, но тщетно.
- Ты прекрасно знаешь, что мне не вырваться, - признала она наконец. -
Ты сильнее!
Я швырнул ее спиной на соломенную подстилку.
- Джейсон, не будь со мной груб, - взмолилась пленница.
- Я буду обращаться с тобой так, как принято.
- Да, Джейсон.
- А тебе придется привыкать к безоговорочному повиновению.
- Да, Джейсон.
- И прежде всего приготовься отдаться своим глубинным побуждениям.