"Эндрю Нортон, Мэри Шауб. Магический камень ("Колдовской мир") " - читать интересную книгу автора - Он пошел к себе в комнату, - подтвердила :она. - Оставить дверь
открытой? - Думаю, не стоит, - улыбнулся Морфью. - Казариан, видимо, в самом деле отправился поразмышлять над идеей - уверяю вас, весьма странной для ализонца - о том, что женщина может не только производить на свет потомство и вести домашнее хозяйство. Я сидела неподвижно. Никогда прежде мне не приходилось думать об ализонских женщинах и о том, как они живут. Никто не видел ни одной из них во время войны в Долинах; мы полагали, что они либо решили не сопровождать своих мужчин, либо им этого не позволяли. Но ведь их вполне могли содержать на положении пленниц в поместьях и замках, и тогда мне будет затруднительно передвигаться по столице Ализона... если предположить, конечно, что Казариан примет меня в свою компанию. Дюратан снова начал расхаживать по комнате. - Как можем мы поверить в то, что один ализонский барон выступит против другого? - спросил он. - Теперь, когда Казариану известна чудовищная сила камня Гурбориана, что ему стоит попытаться завладеть им для своего собственного Рода - или, что еще хуже" сообщить об этом Дорду-Барону? Морфью покачал головой. На его лице уже не было ни следа улыбки. - Нет, я считаю, что мы можем полагаться на то, что знаем наверняка: Казариан не посмеет завладеть подобным камнем для себя. Род Кревонеля всегда свято соблюдал древние обычаи, опасаясь и презирая все, что хоть как-то связано с магией. Думаю, мы также можем считать неподдельной и ненависть Казариана к; Роду, убившему его родителя, - подобное в Ализоне не забывают. - Голос вражды. Глубокие раны оставляют столь же глубокие шрамы, не заживающие в течение многих поколений. - Если Ализон бросит свое войско на Эсткарп одновременно с вероломным нападением Темных магов Эскора, - беспокойно заметил Дюратан, - наше положение станет поистине отчаянным. Наши Волшебницы еще не до конца восстановили свои силы, потраченные на могущественные заклинания, вызвавшие Сдвиг. - Боюсь, они никогда уже не восстановят своей прежней силы, - грустно сказала Нолар. - Слишком многие из них погибли или непоправимо пострадали от чрезмерных усилий. Даже сейчас Совет Эса продолжает поиски места, где можно было бы быстро обучить юных девушек даже девочек, чтобы восстановить численность Волшебниц. Джонджа настороженно выглянула за, дверь, затем вернулась к столу. - Если мы подвергнемся столь чудовищному нападению с двух сторон, - сказала она, - я не удивлюсь, если Совет Волшебниц применит ту же тактику, что и в Сулкаре, когда колдеры послали толпы безумцев из Горма на замок Сулкаркип. Оуэн уставился в стол, но взгляд его был направлен в какую-то другую точку, не на деревянную поверхность. - То, что Сулкаркип пришлось полностью разрушить - печальная необходимость, - сказал он. - Да спасет нас Свет от столь же жестокого конца здесь, в Эсткарпе. - Лормт, скорее всего, устоит, - решительно заверил его Морфью, затем добавил: |
|
|