"Андрэ Нортон, Сюзан Шварц. Серебряная Снежинка " - читать интересную книгу автора

в плен шунг-ню, я тосковал по земле Хань. Теперь я вернулся в ханьские
земли, но меня уже превратили в шунг-ню... Ханьское сердце и ханьский язык
в теле шунг-ню. И теперь я думаю, что мне никогда снова не стать цельным".
- Когда попадаешь в чуждую цивилизацию, нужно приспособиться к чуждым
обычаям, - процитировала Серебряная Снежинка высказывание из "Аналектов".
Город Шаньань для нее будет так же чужд, как земли и юрты шунг-ню ее отцу;
но она будет вести себя так же достойно. Хоть она и женщина, она
наследница своего отца.
Чао Куан одобрительно кивнул. Свет лампы отразился от его мехового
воротника, от зеленого пояса, упал на широкое знакомое лицо. Оно теперь
словно купалось в свете.
- Возможно, ты тоже сумеешь так усвоить чуждые обычаи, что изгнание
покажется тебе не столь уж тяжелым. Я буду молиться об этом предкам. Мое
бесчестье означает, что я не могу выдать тебя замуж, как подобает твоему
статусу. Тем не менее я всегда надеялся подобрать для тебя достойного
супруга. Увы, дитя мое, я не могу не повиноваться этому приказу.
Серебряная Снежинка поклонилась. Если бы она была обручена, у нее не
было бы этой возможности вернуть отцу честь.
Отец указал на сундук на краю освещенного про-С1ранства.
- Двадцать свертков шелка и двести унций золота... Так много? Дом
станет нищим! Серебряная Снежинка вела хозяйственные записи, как должна
делать старшая жена. Она ахнула и покраснела. Отец продолжал, как будто
ничего не заметил:
- ., подготовлены для представления Мао Йеншу, когда приедешь. У тебя
будут платья и драгоценности твоей матери, а также моей старшей жены. И
еще вот это. - Чао Куан с трудом встал. Повинуясь его желанию - он не
хотел, чтобы дочь видела его слабость, - Серебряная Снежинка смотрела в
другую сторону, пока по стуку посоха не поняла, что он подошел ко второму
таинственному сундуку, который она заметила.
По его знаку девушка встала и подошла. Крышка сундука открыта, и свет
лампы сверкает на великолепных нефритовых плитах и золотой проволоке.
Доспехи, включая капюшон для головы и сапоги. Серебряная Снежинка
наклонилась, разглядывая нефрит. Цвета самых драгоценных камней, какие
привозят в сердце земли Хань из земли Огня через Нефритовые Врата.
Погребальный наряд, достойный самого Сына Неба!
- Внизу, под слоем шелка и золота, второй такой же, - сказал отец. -
Они изготовлены давно, когда наши предки были принцами здесь, и должны
были служить погребальными саванами. Увы, с тех пор мы низко пали; и самое
глубокое и низкое падение - мое. Возможно, Сын Неба слышал, что мы
обладаем таким сокровищем, а может, и не слышал. Но если тебе повезет
завоевать его внимание, приказываю тебе подарить эти нефритовые доспехи
ему. Он может захотеть сберечь один для себя, другой - для тебя; а может
выбросить их на свалку; мне все равно.
На самом деле ему не все равно, подумала Серебряная Снежинка.
Нефритовые доспехи - последнее великое сокровище его рода, и он передает
его ей, как полководец вручает знамя младшему из своих воинов, чтобы
испытать его в битве.
- Может быть, когда ты вручишь ему этот подарок, он вспомнит своего
самого ничтожного, недостойного и покорного слугу, - сказал Чао Куан. У
него перехватило горло, и он отвернулся.