"Андрэ Нортон. Ветер в Камне " - читать интересную книгу автора

Хараска не удержалась от крика, - могущество его будет в нас, от старухи до
новорожденного младенца! Нарушится Договор! - Хараска ухватилась за рукав
Ларларны. - Мы не приносили клятву, и мы будем первыми жертвами! Он идет по
забытой дороге, не торговец, нет... повелитель демонов!
- Хараска выдохнула и обмякла. Когда Ларларна отвела ладони, глаза
сновидицы были закрыты, но дышала она так прерывисто, что сотрясалось все ее
тело.
Целительница взяла чашку странной формы - с носиком - и кивнула
Сулерне. Девушка приподняла голову бабушки и начала поглаживать ее шею,
чтобы та глотала, а Ларларна осторожно вылила содержимое чашки сновидице в
рот и задернула полог, так что Хараску стало почти не видно.
- Я думаю, что послание из Валариана, - сообщила Ларларна.
Никто ей не ответил.
- Какое им до нас дело? - спросил вдруг один из данцев, стоявший за
дверьми с садовыми ножницами в руках.
- Слуги Света не могут не предупредить! - резко отвечала Ларларна. -
Видимо, прошло слишком много веков, и теперь возвращается то, о чем все
давно позабыли. Герж, кто сегодня пасет стадо на восточных лугах?
- Там Юржик. - Герж повертел в руках ножницы и не выдержал: - Госпожа,
какая разница, кто где, в такой день! Разве мы не можем призвать...
Тяжелая рука легла на его плечо.
- Мальчик, кто учил тебя тому, что должен знать каждый стирмирец?
Призвать Ветер не в нашей власти. Хотя он и помог передать это послание.
- Мы не имеем с лесом никаких дел, и валарианцы нам не указ! - не
унимался Герж. - Где наше оружие? - Его взгляд перескакивал с одного лица на
другое. - Мы что, будем столбом стоять, вместо того чтобы защищать себя и
то, что испокон веков было нашим?
Госпожа Ларларна отошла от спящей Хараски. - Этот день предсказывали не
единожды, в том числе и наши предки. Иди, Герж, собирай на войну все даны.
Что же ты встал? Хотя... Наш род учит детей тому, о чем давно позабыли
другие. Однако даже в дни последней битвы наше дарование было ничтожно
слабым. Смерть - лучшее из того, что нас теперь ждет, и никто не зажжет
огонь в наступающей ночи. Валарианцы, наверное, считают, что с них довольно
и предупредить. Они свято блюдут традиции, потому не нарушат Договор. И не
жди, что лес за нас заступится! Мы обречены!
Герж опустил ножницы, которыми яростно ковырял безупречно гладкую
спинку стула. Он был весь красный, а рот его сжался в такую тонкую ниточку,
что казалось, ни одному слову больше никогда не вырваться оттуда.
Целительница обернулась к старейшине дана. Когда она заговорила, голос
ее был преисполнен печалью того, кто вот-вот взвалит на себя непосильную
ношу.
- Старейшина, хоть от этого немного пользы, надо позвать Юржика.
Нехорошо, если безвинный мальчик станет первым блюдом на пиршестве врага.
Утро было ясным, сейчас же с гор на востоке медленно ползла паутина
тумана. Это ущелье не принадлежало лесу, жители долины туда не заглядывали,
только пару раз в год из него приходил караван торговцев. В прошлый раз,
правда, погонщики говорили, что ходить там становится опасно и тропу в любой
момент может перекрыть обвалом.
Было довольно тепло, и Юржик скинул куртку. Он неподвижно сидел на
камне, пробуя фокус, который мог и не получиться.