"Андре Нортон. Заклинатель Колдовского Мира ("Колдовской мир" #4)" - читать интересную книгу авторасигнал: из-за гор подходит еще один отряд.
- Надо их встретить и провести сюда, - сказал Эфутур. - Я уверен, приспешники Тьмы сделают все, чтобы помешать нам собрать войско. Я направился к одному из местных бассейнов, чудесным образом восстанавливающих силы, чтобы искупаться и переодеться в легкие одежды зеленых. По пути я всюду высматривал Динзиля или кого-нибудь из его сопровождения, но так никого и не увидел. Когда я вышел из воды, появился Килан и, сев на скамью, стал наблюдать, как я одеваюсь и застегиваю золотистые пряжки куртки. - Что-то Динзиля не видно, - не удержавшись, сказал я. - Он уехал еще до рассвета, ему многое нужно сделать, чтобы поднять горцев. Так что же кроганы? Брат слишком быстро сменил тему, он явно избегал разговора о Динзиле. Я рассказал ему обо всем, что видел у кроганов. - Как ты думаешь, они для нас большая потеря? - спросил Килан. - Эфутур говорит, они могут проникать повсюду, где есть вода. Никакого оружия, кроме жезлов, я у них не видел, но и эти жезлы выглядят устрашающе. А кто поручится, что у кроганов нет другого оружия? Эфутур считает, что они все еще соблюдают нейтралитет. Он принял их решение без спора. Надо сказать, это весьма озадачило меня: насколько я могу судить, у Эфутура был слишком сильный характер, чтобы встречать отпор с такой кротостью. - Он поступил по обычаю, - сказал Килан. - После того, как народы, спасаясь бегством, нашли каждый свое прибежище, в отношениях между собой они всегда избегали взаимного принуждения да вроде бы и просьб. Каждый шел своей - Обычаи теперь никого не спасут, - возразил я и осторожно вернулся к своим расспросам. - А в какую сторону поехал Динзиль? Ты же знаешь меня, Килан, - разве стал бы я нагонять на тебя тоску, если бы не был уверен: нам троим грозит какая-то опасность. Он посмотрел мне в глаза, как до этого - Дагона, и мы перешли на мысленный контакт. - Я надеюсь, ты мне веришь, Кемок? - Но ведь ты мне - не веришь? - Верю и буду настороже, когда он вернется. Но вот что я скажу тебе, брат, - не пытайся настроить против него сестру, этим ты только оттолкнешь ее. Я стиснул кулаки, и негнущиеся пальцы побелели. - Так вот значит как... - это был не вопрос, а утверждение. - Она не скрывает своего расположения к нему. Разубеждать ее бесполезно - ты восстановишь ее не против него, а против себя. Она очень... изменилась. Килан тоже был растерян и сбит с толку, хотя и не испытал такой боли, как я час назад, когда Каттея закрыла от меня свои мысли. - Она незамужняя девушка. Мы же знали, что рано или поздно она посмотрит на какого-нибудь мужчину так, как никогда не смотрела на нас. И мы были к этому готовы... Но этот человек - нет! - я словно произнес клятву, и Килан это понял. Он медленно покачал головой: - Здесь мы не властны. Все видят в нем достойного человека, и он ей |
|
|