"Андрэ Нортон. Три руки для Скорпиона" - читать интересную книгу автора

Ее голос звучал так уверенно, что мы не могли спорить. В следующее
мгновение Древолаз устремил взгляд на Там; затем, вероятно почувствовав ее
усталость, зверь пошел по каменному полу пещеры и указал носом на ширму,
закрывавшую альков. Мы настолько изнемогли, что даже не попытались подняться
на ноги. Просто бросили остатки трапезы - и поползли вдоль уступа.
В расположенной за ним комнатке стояла кровать, похожая на те, что
ставят для прислуги или детей. На кровати было несколько простыней и одеял,
но она явно предназначалась только для одного человека. По обычаю, которому
мы следовали с детства, мы решили бросить жребий. Удача улыбнулась Там.
Правда, рядом с кроватью стоял сплетенный из лозы сундук, и внутри мы
обнаружили много постельных принадлежностей. Из них мы устроили две лежанки
и разместили их по обе стороны от кровати. Лежать было вполне удобно.
Наконец наши тела, покрытые синяками и ссадинами, обрели отдых. Мы заснули.

ТАМАРА

Мое пробуждение было не резким, но полным. Тусклый свет в комнатке не
стал ярче, но я ясно видела все вокруг. Я села на кровати, доставшейся мне
по жребию. То, что я увидела, заставило меня сжать в руках край одеяла и
натянуть его до подбородка.
Рядом с Древолазом в изножье кровати стоял человек и смотрел на меня
так, словно я - одно из чудищ, которые, согласно преданиям, населяют
Потемки.
Незнакомец был чуть выше ростом, чем мой отец. Одежды на нем было
совсем немного - то ли из-за теплой погоды, то ли потому, что недоставало
ткани. Безрукавка, подпоясанная ремнем, и облегающие легинсы. Ни плаща из
буйволовой кожи, ни полудоспехов, какие носят все мужчины Севера.
Куртка и штаны были изготовлены из какой-то темной ткани,
поблескивающей мириадами крошечных искорок, но эти искорки не были выстроены
в какой-либо рисунок. Пояс из блестящей сетки, к которому были приторочены
торбочки и чехлы, обвивал тонкую талию широкоплечего незнакомца.
Я не смела посмотреть ему в глаза - скорее, не от страха, а от
смущения. Оказаться обнаженной (ведь я сбросила с себя лохмотья, оставшиеся
после того, как Древолаз избавил меня от кокона из мешковины) перед
мужчиной, на чьей постели я спала!.. В таком положении следовало вести себя
дипломатично, а я и в лучших обстоятельствах не блистала такой способностью.
Однако я понимала, что мне следует хотя бы попытаться; я могла только
надеяться, что у меня хоть что-то получится. И я решилась поднять глаза и
посмотреть на незнакомца.
Кожа у него была светлее, чем у любого из мужчин, проводивших много
времени под открытым небом, и бороду он не носил. Все знакомые мне мужчины
имели хоть какую-то растительность на лице. Волосы у него были густые,
темно - рыжие; они лежали крупными волнами, были зачесаны назад ото лба и,
по всей видимости, схвачены лентой. По левой щеке незнакомца тянулся старый
шрам.
Задумчиво глядящие глаза были зеленые, как у меня. Тревожило не то, что
незнакомец не отрывает от меня взгляда, а то, что его взгляд словно
отстранен. По всей видимости, этого человека охраняли мощные личные обереги.
Я еще выше натянула одеяло. Я бы предпочла укрыться с головой, но
понимала, что должна представиться.