"Эндрю Нортон. Проклятие Зарстора" - читать интересную книгу автораподрезанных на шее. Не для бродяги по незаселенным местам заплетенные
золотом косы жительницы будуара. Продолжая точить нож, она негромко напевала Вызов Ллана, так негромко, что даже собственными ушами не слышала эти звуки. Но слышать некому - она тщательно обыскала все это место вскоре после рассвета. Разве посчитать слушателем птицу с черным хохолком, которая угрожающе крикнула с вершины ближайшего изогнутого ветром дерева. - Так, так... - Она проверила остроту лезвия на прядке волос, упавшей на глаза. Заточенная сталь легко перерезала прядку, в пальцах осталось несколько волосков. Девушка выпустила их, и ветер подхватил и унес. И тут Бриксия снова ощутила страх. Местность ей совершенно неизвестна, лучше было закопать эту часть себя. Есть старые предания - силы, о которых мало что известно, могут использовать волосы, ногти, слюну для злого волшебства. Впрочем, подумала она, тут некого бояться. Здесь, рядом с Пустыней, сохранились следы тех, кто когда-то владел этой страной, - Древних. Они оставили каменные монолиты, странные места, которые приманивают к себе или отпугивают. Но все это лишь следы давно исчезнувшей силы сил. Те, кто владел этой силой, давно исчезли. Черная птица, словно отрицая это, снова громко крикнула. - Эй, ты, черная! - Девушка перестала напевать и взглянула на птицу. - Не будь так смела. Хочешь сразиться с Утой? - И она испустила негромкий, но резкий свист. Птица закричала, словно знала, кого призывает девушка. Потом снялась с ветки и полетела низко над землей. пушистая голова. Отведя губы, кошка зашипела, глаза ее раздраженно следили за улетающей птицей, которая, последний раз хрипло крикнув, тут же исчезла. С достоинством своего племени кошка неторопливо направилась к Бриксии. Девушка приветственно протянула ладонь. Они уже давно бродят и спят вместе, и девушка была польщена, что Ута выбрала ее в спутники во время этих бесцельных блужданий. - Как охота? - спросила она кошку, которая села на расстоянии вытянутой руки от нее и принялась облизываться. - Или теперь, когда отсюда ушли люди и нечего красть, ушли и крысы? - Ута давала Бриксии единственную возможность поговорить во время одиноких странствий. Снова сев, Бриксия принялась рассматривать развалины внизу. Судя по этим руинам, когда-то здесь была хорошо возделанная долина. Укрепленное главное здание с примыкающей защитной башней - впрочем, здание теперь без крыши и со следами пожара на рухнувших стенах - когда-то должно было выглядеть внушительно. Она насчитала также не менее двадцати крестьянских домов, хотя от них оставались только очертания стен, и большую груду обломков, возможно, бывшую гостиницу. Дома стояли вдоль дороги. Бриксия предположила, что дорога уходит к ближайшему речному порту. И все торговцы, направлявшиеся в верхние долины, должны были проходить здесь. И еще странные и с трудом терпимые люди, которые бродят в Пустыне, разыскивают следы Древних, могли найти здесь хорошее место для продажи своих находок. Девушка не знала, как жители называли это свое поселение. И могла |
|
|