"Эндрю Нортон. Мир чародеев" - читать интересную книгу автора

в усмешке. Сейчас толпа преследователей должна побежать быстрее. Но их
жертва уже выбрала для себя участок стены каньона, где она сможет
освободить свое измученное тело от горестей этого мира.
Теперь Крэйк двигался неторопливо - потеряв надежду, он больше не
видел причин для спешки. Он успеет выполнить задуманное, до того как на
него наведут газовые ружья.


Наконец он добрался до верха. Внизу, в пятидесяти футах под ним, был
только песок и гравий. Несколько минут он отдыхал, уронив голову на руки.
Пустынная местность в свете полуденного солнца отливала фиолетовым. Крэйк
глубоко вздохнул. Он чувствовал, как снова контролирует свое тело. Вдруг
он вздрогнул - до него донеслись крики преследователей.
Крэйк наклонился над пропастью, как бы приготовившись нырнуть в реку,
протекавшую здесь когда-то и прыгнул вниз головой.


Вода, вода! Он окунул в нее голову и пил, пил, до тех пор, пока
инстинкт не взял верх. Крэйк вынырнул, чтобы глотнуть воздуха. И тут он
вспомнил - погоня, каньон, прыжок вниз головой. Он рывком поднялся и
огляделся.
Крэйк находился на мысу, вокруг которого река делала изгиб. Там, где
раньше вздымались скалы, лежали невысокие холмы, покрытые зеленью. От жара
пустыни не осталось и следа, от реки веяло приятной прохладой.
Крэйк снова улегся на песок, подставив солнцу избитое тело.
Что же все-таки произошло? Когда Крэйк попытался найти какое-нибудь
разумное объяснение, у него заболела голова, как от контакта с "собакой".
"Собака!"
Крэйк вздрогнул от мысли о том, что его преследователи где-то рядом.
Он послал мысль - сначала осторожно, затем все более и более настойчиво.
Жизни вокруг было предостаточно. Животные, птицы, речные обитатели просто
кишели в округе, но людей он не чувствовал. Это была дикая местность,
совершенно безлюдная, по крайней мере в радиусе действия поисковой мысли.
Крэйк расслабился. Что-то произошло. Но он был слишком измучен, чтобы
доискиваться причины этому. Достаточно было и того, что он спасся от
смерти, что он был здесь, а не там.
Крэйк поднялся на ноги. Время, по всем признакам, близилось к полудню
и он страшно хотел есть. В зарослях он съел несколько горстей ягод,
которые клевали птицы. Затем вернулся к реке и поймал рыбу. У него не было
огня, но он не стал привередничать и вскоре от рыбы осталась лишь жалкая
кучка костей.
Когда на землю опустились сумерки, Крэйк заметил красные отблески к
юго-востоку от того места, где он стоял. Костры! Четыре костра, образующие
квадрат. Крэйк осторожно послал мысль. Да, это были люди! И это были не
его преследователи.
Костры привлекали его. Там, под защитой огня, находились люди. Но
только, как эспер, он не мог быть вместе с ними, не должен подвергаться
такому риску.
Крэйк поднялся на холм, нашел самую большую впадину в его склоне -
пожалуй ей можно было бы даже назвать пещерой - и улегся на песок. Его