"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора

добрался до последнего круга, когда оно снова напало на меня. Черное
существо - я видел, как налетает что-то мерзкое и черное. Мне показалось,
что я снова закричал, бросившись к выходу, собрав остатки сил. Я упал - в
темноту, во мрак, в полную противоположность того, что значила для меня
жизнь.
Я страшно болен - первая мысль, которая пришла мне в голову, когда я
опомнился. Меня выворачивало наизнанку. Я открыл глаза - Кемок поддерживал
меня под руки, потом положил на землю. Я приподнялся на локте и осмотрелся
вокруг, боясь увидеть каменные колонны. Но вокруг было только поле, а над
ним солнце, и ни облачка на небе - никакой угрозы. Каттея склонилась надо
мной и приложила к моим губам фляжку с водой. Я попытался поднять руку, но
у меня не хватило сил даже на это. Лицо ее было суровым и несколько
отчужденным, рот плотно сжат. Кемок опустился на колено рядом с сестрой,
глаза его горели.
- Зло... - Каттея обхватила мою голову обеими руками. - Но благодаря
Силе, оно ушло к себе в нору! На этой земле существует опасность. И ее
зловоние должно предупредить нас...
- Как я сюда попал? - прошептал я.
- Когда тебя забрали - или хотели забрать - ты позвал нас. И мы
пришли. Ты, шатаясь, выбрался из этой ловушки, и мы утащили тебя подальше
от гиблого места, ведь его сила может выходить за границы холодной
паутины... - Она подняла руку, посмотрела по сторонам, глубоко вдыхая
теплый ветер. - Никого нет, нам ничто сейчас не угрожает, мы в
безопасности. Но ты вступил на место зла, очень древнего зла, а там, где
есть одно зло, наверняка найдется и другое.
- Какое зло? - спросил я. - Колдеры? - произнося имя нашего старого
заклятого врага, я был уверен, что наткнулся у реки на нечто совсем
другое.
- Я никогда не видела колдеров, но не думаю, что это имеет к ним
какое-нибудь отношение. Это зло, как... зло Силы! - она посмотрела на
меня, словно сама не верила в то, что только что выпалила.
- Но такого не может быть! - воскликнул Кемок.
- Я тоже была уверена в этом до сегодняшнего дня. Но говорю вам, что
породила это не какая-то посторонняя сила, а то, что мы знали всю свою
жизнь, но в искаженном виде. Разве можно не узнать то, что я изучала, мое
собственное оружие, пусть его и изменили? Но опасность таится именно в
том, что вид его нам незнаком, в нем лишь крупица того, к чему мы
привыкли. Но что все-таки произошло здесь, почему все так изменилось?
Ответа на ее вопрос не последовало. Она приложила ладонь к моему лбу,
пристально посмотрела мне в глаза. И снова начала напевать что-то,
вытягивая из меня, из тела и из души, оставшуюся тошноту и ужасные спазмы
- осталось лишь чувство опасности и желание, чтобы случившееся со мной не
повторилось в дальнейшем. Постепенно я пришел в себя, набрался сил, и мы
двинулись дальше. Открытое поле было своего рода защитой, но приближалась
ночь, и нужно было искать какое-нибудь убежище. Пройдя вдоль стены еще
немного, мы увидели груду камней, бывших когда-то углом некоего строения.
Мы с Кемоком соорудили подобие баррикады, а Каттея собрала немного
хвороста. Вернувшись, она положила на камни какие-то травы.
- Здесь нет плохих запахов - когда-то здесь жил целитель, выращивал
травы. Посмотрите, что я нашла. Вот это, - она прикоснулась к каким-то