"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора

Действительно, хотелось идти и идти по этим древним заросшим полям,
погрузить руки в эту землю, ожидающую прикосновения, переполняло желание
стащить тяжелые шлем и кольчугу и бежать вприпрыжку, налегке, ощущая ветер
и тепло под ногами... как в детстве... У меня не появлялось таких желаний
с тех пор, как нас начал обучать Откелл. Каттея кивнула.
- Видишь, брат? Разве можем мы отвернуться от той земли, что страдает
от непонятной болезни? Мы знаем, что здесь есть места зла, но должны
узнать и добро. Уверяю тебя, те травы, что я нашла вчера вечером, не могут
расти там, где правят только Темные Силы.
- Дело не в том, волшебная это земля или нет, - раздался голос Кемока
за нашими спинами, - у человека должно быть две вещи - убежище и запас
еды. Не думаю, что мы сможем жить в этих руинах без крыши и стен. И на
какое-то время нам придется стать охотниками, чтобы раздобыть себе
пропитание. Да и о соседях следует узнать побольше.
Я согласился с ним. Всегда лучше быть уверенным в том, что тень,
отбрасываемая деревом - всего-навсего тень, а не хитрая неприятельская
уловка. Мы съели по куску мяса и гроздь винограда и приготовились к
дальнейшему путешествию.
Перед тем, как покинуть наше убежище, Каттея сорвала еще немного трав
и завернула их в лоскут, который оторвала от подола своего платья - теперь
оно было чуть ниже колен.
Солнце по-прежнему едва проглядывало из-за облаков, и мы шли
осторожно, стараясь держаться поближе к лесу. Каттея не чувствовала
никаких посторонних запахов, лес жил своей обычной жизнью - пели птицы,
пробегали какие-то зверюшки. Вскоре лес кончился, и мы вышли на открытое
пространство. Перед нами заблестела река, над которой возвышалось первое
настоящее строение, которое мы встретили на этой стороне гор. Оно
напоминало те замки, что строили у нас в Эсткарпе - строгих пропорций, со
сторожевыми башнями. Из узких окон-щелей лился свет - там кто-то жил.
Рассматривая замок, я поймал себя на мысли, что никакого желания
разведать, что там внутри, не возникало. От него не исходило такое зло,
как от каменной паутины, в которую я попал... но явное предупреждение -
совать в него свой нос чужаку не стоит. Возможно, там живут не враги, но
там не будут рады пришельцам. Я и не могу объяснить, почему так подумал.
Кемок согласился со мной.
Каттея погрузилась в себя, потом тряхнула головой.
- Туда не проникнуть даже мысленно... Не стоит пытаться узнать, что
там. Всегда существовали силы, которые в действительности не добрые, но и
не злые - они могут как убить, так помочь. Но иметь с ними дело
рискованно, лучше не будить их.
Мне показалось, что за нами все-таки наблюдают со сторожевой башни.
Мои спутники согласились с тем, что лучше вернуться в лес и под его
прикрытием выйти к реке. Мы двинулись вниз по течению. Каттея все время
принюхивалась к ветру, прислушивалась в постоянном ожидании сигналов
опасности. Дождя не было, но тучи сгущались. Стало пасмурно. Я увидел
свежие следы крупной лесной птицы, которая считалась отличной добычей у
охотников Эсткарпа. Птицы эти очень осторожны, охотиться на них лучше в
одиночку. Пообещав соблюдать осмотрительность и не попасть в очередную
ловушку, я снял с себя шлем и кольчугу, чтобы бесшумно подкрасться к
добыче, отвязал флягу. Птицы продолжали спокойно прохаживаться вдоль реки,