"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора - Кто направил его? - резко спросил я.
Каттея проворковала что-то. Длинная шея фланнана изогнулась, он посмотрел на меня безучастно и ничего не ответил. Каттея повторила свой вопрос, на этот раз в более резкой форме. Ответа не последовало. Тогда она начертила в воздухе перед собой какой-то знак. Реакция на это действие оказалась неожиданной. Раздался треск, и человеческая часть фланнана как бы испарилась, мы снова увидели перед собой птицу. Она расправила крылья и взмыла в воздух, потом облетела три раза наш островок и каждый раз пронзительно выкрикивала что-то, пролетая над нашими головами. Глаза моей сестры заблестели, она проделала какие-то непонятные движения руками и пропела несколько слов гортанным голосом. Птица зависла в воздухе, потом крикнула и полетела как стрела на север. - Что ж... ладно, не получится! - заговорила Каттея. - Я не дала Клятвы, не стала настоящей колдуньей, но у меня хватит Силы для того, чтобы не подчиниться им! - А что он пытался сделать? - спросил я. - Да так, элементарное колдовство. - Моя сестра издала звук, близкий к презрительному фырканью. - Облетел нас три раза для того, чтобы пригвоздить к этому месту. Если те, кто направил его, способны лишь на такую магию, то мы с ними справимся без труда. - Он полетел на север, наверное, направился к ним? - Кемок произнес вслух тот вопрос, что крутился у меня в голове. - Думаю, что так оно и есть. Он полетел к ним, чтобы рассказать о нас. - Тогда на севере находится то, что мы ищем. - И всадник ускакал в том же направлении, - добавил я. всевозможные ловушки. Должно пройти какое-то время, прежде чем мы разберемся... - В ее голосе послышалась неуверенность. Мы посмотрели на нее. Каттея уставилась на свои руки, словно пыталась прочитать там будущее - похоже, оно не было у нас счастливым... - Быть лишь наполовину кем-либо не так-то легко, - продолжила она. - Это всем известно. Я не присягала на верность колдуньям, никогда не носила на груди колдовской Камень. Но несмотря на это я - колдунья. И хотя я не имею на это права, я могу предпринять еще один шаг. Это наверняка поможет нам, даже спасет! - Нет! - Кемок уже понял, на что она намекала, я еще нет. Он обхватил своими руками ее голову, притянул к себе, пытаясь встретиться с ней глазами. - Нет! - повторил он, и это прозвучало громко, как боевой клич. - Если мы будем продвигаться дальше по этой таинственной стране, что сможет направлять нас по верному пути, вести нас? - спросила она. - И ты сделаешь это, несмотря на ту опасность, что нам может грозить? Разве ты уверена в успехе? Скольким колдуньям удавалось сделать это, Каттея? И они всегда прибегали к помощи общей Власти... - Да, Власти!.. - прервала она его. - Неужели ты веришь всему тому, что они говорят, Кемок? Они держат власть над теми, кто не обладает Даром, любой ценой. Кое-кто из колдуний в Эсткарпе действительно пользовался этим, но сейчас им нечего изучать. Они знают свою собственную страну от и до. На протяжении нескольких сотен лет они не вторгались в чужие земли, а следовательно, им не требовался их посланник. И против колдеров выступили не колдуньи, а наши отец и мать. Именно они, а не Совет, уничтожили их на |
|
|