"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора

- Кто направил его? - резко спросил я.
Каттея проворковала что-то. Длинная шея фланнана изогнулась, он
посмотрел на меня безучастно и ничего не ответил. Каттея повторила свой
вопрос, на этот раз в более резкой форме. Ответа не последовало. Тогда она
начертила в воздухе перед собой какой-то знак. Реакция на это действие
оказалась неожиданной. Раздался треск, и человеческая часть фланнана как
бы испарилась, мы снова увидели перед собой птицу. Она расправила крылья и
взмыла в воздух, потом облетела три раза наш островок и каждый раз
пронзительно выкрикивала что-то, пролетая над нашими головами. Глаза моей
сестры заблестели, она проделала какие-то непонятные движения руками и
пропела несколько слов гортанным голосом. Птица зависла в воздухе, потом
крикнула и полетела как стрела на север.
- Что ж... ладно, не получится! - заговорила Каттея. - Я не дала
Клятвы, не стала настоящей колдуньей, но у меня хватит Силы для того,
чтобы не подчиниться им!
- А что он пытался сделать? - спросил я.
- Да так, элементарное колдовство. - Моя сестра издала звук, близкий к
презрительному фырканью. - Облетел нас три раза для того, чтобы
пригвоздить к этому месту. Если те, кто направил его, способны лишь на
такую магию, то мы с ними справимся без труда.
- Он полетел на север, наверное, направился к ним? - Кемок произнес
вслух тот вопрос, что крутился у меня в голове.
- Думаю, что так оно и есть. Он полетел к ним, чтобы рассказать о нас.
- Тогда на севере находится то, что мы ищем.
- И всадник ускакал в том же направлении, - добавил я.
- А на севере нам может встретиться и каменная паутина, и стража, и
всевозможные ловушки. Должно пройти какое-то время, прежде чем мы
разберемся... - В ее голосе послышалась неуверенность. Мы посмотрели на
нее. Каттея уставилась на свои руки, словно пыталась прочитать там будущее
- похоже, оно не было у нас счастливым...
- Быть лишь наполовину кем-либо не так-то легко, - продолжила она. -
Это всем известно. Я не присягала на верность колдуньям, никогда не носила
на груди колдовской Камень. Но несмотря на это я - колдунья. И хотя я не
имею на это права, я могу предпринять еще один шаг. Это наверняка поможет
нам, даже спасет!
- Нет! - Кемок уже понял, на что она намекала, я еще нет. Он обхватил
своими руками ее голову, притянул к себе, пытаясь встретиться с ней
глазами. - Нет! - повторил он, и это прозвучало громко, как боевой клич.
- Если мы будем продвигаться дальше по этой таинственной стране, что
сможет направлять нас по верному пути, вести нас? - спросила она.
- И ты сделаешь это, несмотря на ту опасность, что нам может грозить?
Разве ты уверена в успехе? Скольким колдуньям удавалось сделать это,
Каттея? И они всегда прибегали к помощи общей Власти...
- Да, Власти!.. - прервала она его. - Неужели ты веришь всему тому,
что они говорят, Кемок? Они держат власть над теми, кто не обладает Даром,
любой ценой. Кое-кто из колдуний в Эсткарпе действительно пользовался
этим, но сейчас им нечего изучать. Они знают свою собственную страну от и
до. На протяжении нескольких сотен лет они не вторгались в чужие земли, а
следовательно, им не требовался их посланник. И против колдеров выступили
не колдуньи, а наши отец и мать. Именно они, а не Совет, уничтожили их на