"Андре Нортон. Трое против колдовского мира" - читать интересную книгу автора

поверхности пруда палкой и радуется кругам на воде, разбудив при этом то
чудовище, что притаилось в глубине. - Она поджала губы, словно собираясь
выносить приговор, и этим полудетским движением растопила отчужденность
между нами, она напоминала теперь девушку, такую, как Каттея. - Конечно,
мы не можем отнять у нее право на то, что она делает, но мы хотим, чтобы
это совершалось не у нас! - Дахаун снова улыбнулась. - А теперь, Киллан
Трегарт, сделаем вот что.
Ее рука скользнула с моего лба на грудь, покрытую запекшейся коркой.
Там она начертила ногтем линию, потом продолжила ее по моим рукам и ногам.
Существа, сопровождающие ее, приступили к работе, раздирая корку вдоль
этих линий быстро и аккуратно - было видно, что они привыкли к такой
работе. Дахаун поднялась и направилась к снежному барсу, дотронулась до
засохшей жижы, провела рукой между его глазами и за ушами.
Наконец слуги Дахаун освободили меня от покрова и помогли выбраться из
углубления, повторяющего форму моего тела. От переломов не осталось и
следа, а раны зажили - без помощи Дахаун и этих существ мне бы не выжить.
- Смерть теряет свою силу в этом месте, если ты доберешься до него, -
сказала она.
- А как я попал сюда, госпожа?
- Благодаря огромным усилиям, воин. Так что теперь ты в долгу.
- Признаю все долги, - ответил я, как и полагается в таких случаях. Но
чувствовал себя при этом несколько неловко, так как на мне ничего не было
одето. Интересно, я так и буду ходить голым?
- За тобой еще один долг, воин. - Она засмеялась. - То, что ты ищешь
сейчас, ты найдешь вон там.
Она не оставила раненого барса, но показала рукой наверх, на край
ложбины-блюдца. Земля под ногами была мягкой - я поспешил на склон в
сопровождении двух ящеров. Трава на склоне была по колено, мягкая и
сочная, около каменной колонны я нашел зеленый сверток. Развязал его и
увидел перед собой новую одежду. Сначала я решил, что она сделана из
тонкой кожи, но, присмотревшись повнимательней, понял, что материал мне
совершенно незнаком. В свертке я нашел зеленый плащ, странного покроя
брюки, куртку с металлической пряжкой, на которой красовался изумруд,
похожий на тот, что носила Дахаун. На поясе висел не меч, а какая-то
металлическая плеть длиной в локоть и еще одно непонятное оружие - с таким
иметь дело мне не приходилось.
Одежда сидела на мне отлично - она давала телу полную свободу
действий, чего нельзя было сказать о кольчуге и кожаном обмундировании
Эсткарпа. Но рукам моим было непривычно без меча и стрел, которые
сопровождали меня все прошедшие годы. Перекинув плащ через руку, я
направился обратно к ложбине. Оказалось, что это место намного просторнее,
чем я представлял. Больше десятка резервуаров, и почти все они не
пустовали - я видел в них животных и птиц. Дахаун, сидя на корточках,
поглаживала барса по голове. Она подняла глаза, посмотрела на меня и
помахала свободной рукой. Затем встала и пошла навстречу, разглядывая меня
с нескрываемым интересом.
- Да ты настоящий зеленый человек, Киллан из рода Трегарта.
- Зеленый человек?
Теперь было нетрудно различать ее черты, но я по-прежнему не мог
определить цвет ее волос и глаз.