"Андре Нортон. Повелитель животных" - читать интересную книгу автора Землянин, увлеченный лошадью, даже не замечал, как пристально
разглядывает его колонист. Зеленая форма Сторма была в этой части Галактики совершенно незнакома. Командос вообще было очень немного и до Арцора они не добирались ни разу. Конечно, кое о чем могла сказать его эмблема - оскаленная львиная морда. Но он знал, что в таможне и на нее не обратили особого внимания. - Это чужеземные породы, незнакомец. - Снова заговорил колонист. - Мы завозим довольно много лошадей с других планет, где когда-то для эксперимента выпускали земных. Эти несколько крупнее чистокровных земных, но сейчас это ценится. Вот и этот табун я повезу в Иравади-Гроссинг на большую ярмарку. - Иравади-Гроссинг? Это, кажется, в Низинах? - Вы попали в точку, незнакомец. Хотите присоединиться к какому-нибудь отряду, или предпочитаете сразу получить положенную вам землю? - Лучше бы присоединиться к отряду, я думаю. А какие у меня шансы получить работу объездчика? - Вы, должно быть, один из ветеранов, прилетевших с этим кораблем? Правда, непохоже, что вы с дальних миров... А верхом вам ездить доводилось? - Я землянин... Ответ Сторма был встречен молчанием. Слышно было только, как визжали и дрались в загоне лошади. Сторм по-прежнему не сводил глаз с яркого крапчатого жеребца. - Верхом я ездить умею. Мой народ не одну сотню лет выращивал - Вот ка-ак? - протянул собеседник. - Ну что ж, положим, ты, парень, можешь ездить верхом. И сумеешь ужиться с моим отрядом. Меня зовут Пат Ларкин. Это мой табун. Предлагаю обычное жалование и еще - рабочую лошадь, когда прибудем на место. Сторм решительно полез через ограду загона, в нем проснулось мальчишеское нетерпенье. Ларкин схватил его за руку. - Эй, парень, не слишком ли ты торопишься? Сторм рассмеялся. - Разве? Но должен же я доказать, что стою вашего жалования. И он завертелся, высматривая жеребца, которого, правду сказать, сразу наметил для себя. 2 Подтянувшись, Сторм резко распахнул ворота загона, и молодые лошади тотчас сгрудились у прохода. Рыжие и серые кобылы выскакивали на волю, им хотелось хоть немного побыть на свободе. Так быстро, что Ларкин и моргнуть не успел, землянин спрыгнул на землю рядом с растерявшейся лошадью. Он запустил пальцы в рыжую гриву и, слегка пригнув голову лошади, обнял ее. Во взволнованном дыхании жеребца он ощутил нарастающую злость и легко сдержал его, когда тот попытался встать на дыбы. Лошадь задрожала, когда руки Сторма ослабили захват и легкими гладящими движениями прошлись вдоль его крутой шеи, коснулись раздутых ноздрей, прикрыли на мгновение его прекрасные темные глаза и снова вернулись на шею, пробежались по крупу, и по ногам. |
|
|