"Андрэ Нортон. Кошачьи Врата ("Эсткарп" #8). Пер. - Д.Арсеньев." - читать интересную книгу автора

целенаправленно Двинулась туда же, куда шла и девушка. Невозможно
ошибиться - это человек с ружьем. А охотится он на...
Келси побежала. Это все-таки ее земля, и у нее есть право решать, кто
по ней может ходить, право не доверять побуждениям этого человека.
Впереди она увидела стоячие камни - так их называют в здешних местах,
хотя в старину почти все они были опрокинуты стараниями церкви. Как урок
тем, кто цепляется за старые времена и обычаи, и предупреждение тем, кто
интересуется запретным. Стоячими остались только три камня, они
образовывали угловатую арку: один грубо вырубленный камень лежал на двух
других. Именно туда и шагал нарушитель ее границ.
Теперь она почти поравнялась с ним.
Конечно, это Нейл. Она почему-то с самого начала это знала. Ловушка
не сработала, и он решил прикончить раненое животное из ружья... На ее
земле! Никогда!
Позади камней раздался вой. В нем слышались и боль, и ненависть, и
решимость сохранить свободу. Человек поднял ружье, Келси бросилась вперед,
но споткнулась. И едва успела задеть рукой ружье, поэтому выстрел ушел в
сторону.
- Ты что это делаешь! - в голосе звучал гнев, но Келси смотрела не на
человека: прямо перед аркой сидела дикая кошка. Слишком слабая или
раненая, чтобы бежать, она смотрела на них с ненавистью и решимостью
сражаться до смерти.
- Прекрати! - Келси, задыхаясь, встала. - Оставь эту беднягу в покое!
Разве не достаточно ты ее измучил?
- Прекрати, ты, девчонка! - гневно ответил он. - Твой зверь -
вредитель. Он перепортит весной нам ягнят...
Он снова поднял ружье, и в этот миг из-за облаков прорвалась луна и
осветила арку и скорчившуюся под ней кошку. На этот раз Келси прочнев
держалась на ногах. Она бросила свою корзину и обеими руками ухватилась за
ружье. МакАдамс увернулся, и ее башмак скользнул по глубоко погрузившемуся
в торф камню. Кулак ударил ее по лицу, девушку развернуло, и, крича от
боли и гнева, она упала в арку, куда за мгновение до этого прыгнула
раненая кошка. Ударившись головой о камень, Келси покатилась через
отверстие в круг упавших скал.

* * *

Вначале Келси ощутила тепло и, не открывая глаз, чуть повернулась,
чтобы все лицо было обращено к этому теплу. Но даже от такого легкого
движения в голове вспыхнула боль, и девушка застонала. Рядом что-то
шевельнулось, шероховатая мягкая поверхность потерлась об ее щеку. Келси
открыла глаза и тут же замигала: в них ударил солнечный луч.
Она весьма смутно помнила свое падение, после которого наступила
тьма. Но ведь это не ночь на шотландском нагорье - это день! Неужели она
пролежала так долго? А Нейл? Она приподнялась на локте и осмотрелась.
Как она сюда попала? Камни, веками валявшиеся на земле до того, как
она упала между ними, теперь стояли прямо, словно стражники. От ближайшего
камня, у которого она лежала, и исходило то приятное тепло. Вокруг трава -
не жесткая щетинистая и грубая, какую она помнит, нет, эта ниже и вся
испещрена пятнами. Как будто мох. И желто-белые цветы, по форме похожие на