"Андрэ Нортон. Операция "Поиск во времени" (Звездные врата #1)" - читать интересную книгу авторапирата в горле. Сегодня у Хана горький день. Но он рассчитается за этот
долг. Мы вспомним о нем, когда будем стоять перед мечами последователей Ба-Ала, и расчет будет справедливым. Теперь ешь и пей. А потом ляжем спать. Человек не может долго жить голодным и усталым. Они пили вино из красивых кубков тонкой работы. И ели с тарелок, произведений искусства. Впрочем, Рея больше интересовало их содержимое. Только наевшись, он обратил внимание, что панель за головой Чо покрыта не рисунками. Это карта! Он наклонился вперед, дыхание вырывалось с трудом. Рей смотрел на линии этой невероятной карты. Некоторые из них - очень немного - знакомы ему. Два континента, один на севере, другой на юге, но они лишь отдаленно напоминают знакомые Рею материки. Миссисипи, Огайо, почти вся северо-восточная и южная части Северной Америки под водой, Аляска прочно соединена с Сибирью. В сердце Бразилии, на юге, внутренний океан, окруженный сушей. Уравновешивая отсутствие знакомых ему затонувших земель, видны два новых континента: один на востоке, другой на западе, так что суша на карте по форме напоминает ромб, составленный из материков. Больше, чем что-нибудь другое за последние два дня, эта карга показала ему, что он в чуждом мире. - В чем дело? - Чо поставил свой кубок и поднял руку. Рей не знал, что прочел на его лице муриец, но, по-видимому, там отразился испытанный им шок. - Это... Эта карта! Муриец оглянулся через плечо. - Скорее украшение. Особой пользы от нее нет, - заметил он. - Таков, только по этой карте не проложишь курс корабля. Но в целом она верна. Смотри... - Чо подошел к стене. - Вот Бесплодные Земли. - Кончиком пальца он указал на оставшуюся часть долины Северного Огайо. - Сюда приходят охотники, здесь скрываются преступники, но постоянных поселений нет. Жить тут трудно, и сюда тянет только тех, кто должен скрываться или кто любит риск. А мы сейчас примерно здесь. - Палец его передвинулся в море. - Движемся на юг, чтобы пересечь Внутреннее море... - Палец его быстро передвинулся к Бразилии. - Это Майакс, колония, верная матери-земле, сильная и богатая. Потом мы пройдем западными каналами в западный океан, а оттуда к My... - И он указал на материк на западе. - А Атлантида находится на востоке, - не спросил, а утвердительно сказал Рей. - Верно. Неужели мир так отличен от твоего, что ты боишься взглянуть? Почему это так? - Потому что... - Рей поискал слова. - Потому что трудно поверить, что человек может заниматься своим обычным делом в мире, который он всегда знал, а в следующее мгновение оказаться - в другом мире, где ничто ему не знакомо. Вот здесь карта показывает море... - наступила его очередь подойти к карте, - но для меня здесь суша. Она плотно населена, в ней много больших городов - слишком много. Рост населения становится угрозой. А здесь - здесь тоже суша. - Он положил ладонь на море в Бразилии. - А Атлантиды нет. My тоже нет, на их месте океан и разбросанные острова... Он услышал негромкое восклицание Чо. - Какое огромное время, должно быть, разделяет наши миры, брат! Такие |
|
|