"Андрэ Нортон. Поиск на перекрестке времени (Звездные врата #3)" - читать интересную книгу автора

Всякое изменение в этой персональной настройке означает
преднамеренное вмешательство. И какова может быть причина такого безумного
поступка? Естественно, ушедшие в полевую экспедицию укроются при
приближении бури и не будут пытаться вернуться в Центр. Но расстояние не
преграда для связи сестер - разумное расстояние. А коптер не имеет
горючего и другого оборудования для длительного перелета над бесконечной
скальной пустыней.
Личный диск Марвы сообщает, что все в порядке, но мозг Марфи и ее
внутреннее чувство яростно противоречат этому. А она больше полагается на
свои чувства. Однако диск говорит иное.
Если бы внизу в лагере распоряжался кто-то другой, а не Исин Кутур,
Марфи еще час назад поделилась бы своей тревогой. Но он так ясно показал,
что недоволен их прилетом, что немедленно и с удовольствием ухватится за
любой предлог, который позволит посадить их в межуровневый шаттл и
избавиться от них, что она не пошла вниз. И поступила трусливо. Потому что
если ее подозрения оправдаются...
Марфи подняла голову. Ветер спутал тонкие светлые волосы, на лице нет
обычного яркого узора на щеках и на лбу. Она закрыла глаза, чтобы лучше
"видеть" то, что поставляет иное, внутреннее чувство, занятое лихорадочным
поиском. Тонкие черты лица, кожа цвета слоновой кости, только тесно сжатые
губы выделяются цветным пятном, лицо - результат сотен лет и многих
поколений тщательного ухода и заботы. В своем скальном окружении девушка
кажется фантастическим цветком, выросшим на камне.
- Марва! - Беззвучный призыв звучит воплем. Ответа нет. Ищущие пальцы
ветра тянут ее. Марфи раскрыла глаза в тот момент, когда капли дождя со
все увеличивающейся силой начали падать на камни. Сейчас она все равно не
может спуститься в лагерь; не решится спорить с силой бури, с этим
грозящим затопить потоком. В своем стремлении уйти от наблюдения в лагере
она поступила одновременно разумно и неразумно: неразумно, потому что
теперь снизу ее не видят и вообще потеряли с ней связь; разумно, потому
что глубокая ниша дает неплохую защиту от бури.
И вот, забившись в глубокую расселину, она не видит взволнованного
моря, не видит ничего, кроме серого неба, озаряемого ослепительными
вспышками молний. Судя по прошлому опыту таких бурь, ей предстоит провести
в укрытии не меньше часа.
- Марва! - Она в последний раз отправляет призыв и ждет с угасающей
надеждой.
Марва, вопреки сигналу прибора "все в порядке", не вступает в связь.
Но диск продолжает утверждать, что она здесь, недалеко, и у нее все
хорошо. Следовательно, диск лжет. А это, в соответствии со всем, чему
учили Марфи, невозможно!
Перед тем как они пересекли миры и прибыли в этот Проект, их
подготовили самым тщательным образом, познакомили со всеми защитными
приборами и приспособлениями. А Марва, хоть и склонная к авантюрам и не
терпящая контроля над собой, совсем не безрассудна. Да и не начала бы
сестра новое приключение без Марфи; во всех важных делах они всегда
действовали вместе.
К тому же нет никаких причин, для того чтобы на этой планете - и на
мириадах других планет, открытых для них, - нет никаких причин вмешиваться
в их действия и выводить из строя приборы личной безопасности. Как ни