"Андре Нортон, Патришия Мэтьюс. Мы, женщины ("Колдовской мир" Превращение)" - читать интересную книгу автора

Быстро, прежде чем непристойные слова перешли в грязные действия,
Леннис ударила Эгила в ухо и снова угрожающе подняла руку.
Вместо того, чтобы отступить, как всегда поступает в таких случаях
он-дочь Джомми, или истерически расплакаться, как он это делал в детстве,
Эгил стоял прямо и смотрел ей в глаза. И не получив разрешения говорить -
неслыханное дело! - залопотал что-то. Потом, видя, что она не понимает,
указал на свою сестру. Потом на Ролдин и сильно ущипнул себя за руку. Он
собирался ущипнуть Ролдин!
- Вон! - закричала Леннис и сделала широкий жест, включающий и Эгила,
и плачущего в углу ребенка. В комнату вбежали Лиза и остальные ее дети.
Леннис указала на Эгила, потом на дверь.
- Убери отсюда эту тварь, - процедила она. Потом, смягчившись,
добавила, указывая на маленькую Ханну:
- Ты можешь остаться.
Эгил повернулся к матери. Они стали говорить на своем непонятном
языке, немного добавила и плачущая Ханна. Затем Эгил положил матери на
плечо руку и что-то сердито сказал. Смысл был ясен: "Мы уходим".
- Уходи, неблагодарная женщина! - завопила им вслед Леннис. - Я
сжалилась над вами, дала вам приюти еду, а вы так мне отплатили!
Эгил повернулся и что-то произнес. Леннис в гневе посмотрела на Лизу.
- Ты стоишь, - закричала она, - и позволяешь этой твари говорить за
себя, словно сама безмозглая? Позволь тебе сказать: я сразу поставила бы
своих дочерей на место, если бы они попытались говорить за меня, их мать! -
Глаза ее снова сузились, а на лице появилась торжествующая улыбка. -
Безмозглые! Конечно! Если вы предпочитаете умереть с голоду, чем
пользоваться моей добротой, можете уходить. - Она снова повернулась к
Асте. - А что касается тебя, молодая женщина...

Арона провела весь день в комнате записей, согнувшись над свитками и
занося все подробности неожиданного вторжения. Ей с трудом удавалось
записывать имена незнакомцев, она вспоминала их произношение и передавала
фонетически, по звукам. Кто пришел, когда, с кем. Перо ее затупилось, она
своим маленьким ножом очинила новое; оно тоже притупилось, и Арона
отправилась в птичник, чтобы найти еще одно. Чернила сгустились, а плечи
начали ныть.
Закончив первый лист, она встала и прищурившись посмотрела на запад,
был золотой солнечный полдень. А работа по дому не сделана! Со вздохом она
направилась к поленнице и взяла достаточно дров, чтобы разжечь очаг. Потом
набрала в колодце воды, чтобы Марис могла сварить обед для них и заполнить
корытца для животных. Позже нужно будет подоить корову, но вот птиц кто-то
уже накормил и собрал яйца. Нужно прополоть огород, хотя с этим можно
подождать до завтра. Однако полить его необходимо сегодня же.
Она вытаскивала из колодца ведро за ведром - вначале брызгала на
листочки, потом поливала корни. Затем подмела пол, отобрала овощи и
положила их на кухонный стол для Марис. И отправилась в деревню, чтобы
посмотреть, что там происходит.
Идя по знакомой тропе от Дома Записей к дому ее матери-плотника, Арона
старалась не обращать внимания на слабую боль в нижней части живота. Ее
мать, Бетис, дочь Ангхары, сидела на крыльце и болтала со своей давней
подругой Нориэль, кузнечихой. Арона улыбнулась при виде кузнечихи и