"Андре Нортон, Патришия Мэтьюс. Мы, женщины ("Колдовской мир" Превращение)" - читать интересную книгу автора

слабоумная.
Как только Лойз вышла, в комнату проскользнула Лиза, в неуклюжем
самодельном платье. На руках у нее был ребенок лет восьми.
- Помоги Ловри, - попросила она с сильным акцентом. - Пожалуйста,
помоги. - И она как будто в страхе оглянулась, хотя Лойз известна своей
добротой. Слабоумная? Истеричка?
Элтеа развернула тряпку, которой была замотана рука ребенка. Рука
покраснела и распухла, она была горячей на ощупь. Элтеа нахмурилась.
- Прости. Я плохо говорю на твоем... языке. Гуззь? - Она сложила руку
головкой и сделала вид, что кусает.
- Гусь. Один гусь, два гуся.
- Укусил Ловри. - Лиза повторила жест Элтеи. - Я просила хозяйку
помочь. - Она в отчаянии прикусила губу. - Хозяйка отказала. - Она со
сладкой улыбкой покачала головой и пропела: - Не сердись, Лиза. -Снова
подняла голову. - Нужно... - Лиза искала слово.
- Целительница. - Элтеа встала, взяла ребенка на руки и захромала к
двери. - Отвезу. Оставайся здесь. Я вернусь. Со старейшими.
- Хозяйка не позволяет мне ходить. Никуда, -зашептала Лиза очень тихо,
оглядываясь по сторонам. Она пошла за ткачихой к мулу.
Во двор выбежала, с широко раскрытыми глазами, Лойз.
- О, вот где ты, Лиза! Какая нехорошая! Она тебя беспокоила? Мне
приходится за ней все время следить, - ворчала фермерша, - иначе она
куда-нибудь пропадает. Послушай, Лиза, - пропела она.
Элтеа устроила ребенка за собой на муле и фыркнула.
- Вздор! У нее не меньше мозгов, чем у тебя, молодая женщина. Просто
они говорят на другом языке, вот и все! - Она пощелкала мула. - Я вернусь.
Ловри впилась голыми пятками в бока мула.
- Хозяйка держит маму под замком и говорит с ней, как с ребенком, -
пожаловалась она, скривив губы.
- Слышала, - коротко ответила Элтеа. Лойз кричала, чтобы она
вернулась. Элтеа проехала в центр деревни и спешилась у дома госпожи Флори.
Дом Исцеления был пуст. В нем сейчас была только одна женщина из пришелиц
со сломанной рукой и перевязанными ребрами. Она сидела на крыльце и одной
рукой нанизывала овощи для просушки.
- Где Флори? - спросила ткачиха. Женщина указала. Элтеа покачала
головой.
- Скажи мне. - Последовал поток незнакомых слов. Элтеа снова покачала
головой и поехала к Дому Записей. Арона понимает этот лепет. Старуха
въехала во двор и крикнула: - Арона, дочь Бетиас!
Арона высунула голову в дверь.
- Что случилось? - встревожилась она. Элтеа фыркнула:
- Пришелица не безмозглая. Может, слишком стеснительная. Ее дочь
больна. А эта дура Лойз не слушает, держит ее взаперти. Ты понимаешь их
речь. Ну?
Арона, покраснев, опустила голову.
- Я думала, госпожа Лойз будет добра. Все так считают.
- Где целительница? - задала вопрос ткачиха.
- Не... не знаю, госпожа Элтеа, - растерялась Арона, на глаза ей
навернулись слезы. Она еще сильней покраснела и вытерла глаза рукавом.
- Пошли, - приказала Элтеа. Арона схватила с порога сандалии и