"Андрэ Нортон, Саша Миллер. Соколиная магия ("Колдовской мир")" - читать интересную книгу авторапохожи на женщину. Удивленная, Дженис поняла, что они похожи и на нее - с
острыми чертами лица, с большими серыми глазами и треугольными маленькими личиками. Девочка почувствовала в них какую-то правильность, самообладание, которое как-то не соответствовало их возрасту. И неожиданно Дженис поняла, почему мама говорит, что она в свои шесть лет словно сорокалетняя. Немного в стороне на аллее ждали пятеро всадников. На них были кольчуги и шлемы с металлическими занавесками, прикрывающими горло. У одного всадника, как у папы, был сокол. И хотя девочек приехало только пять, на свежей траве паслись шесть пони. Дженис снова посмотрела на женщину. Та гладила молочный овальный камень, висевший у нее на груди на серебряной цепочке. Дженис с неожиданной болью поняла, что хочет такой же камень, хочет больше всего в мире. - Теперь мы готовы к пути, - сказала женщина, словно это самое естественное в мире. - Ты поедешь с нами. - Да, госпожа, - ответила Дженис. Она решила, что будет невежливо закрывать дверь перед лицом этой женщины, поэтому оставила ее открытой. Сняла с крючка свой маленький рыжевато-красный плащ и надела. Ей хотелось попрощаться с Прыгуном, но тот исчез. Дженис завязала плащ у шеи, как ее научила мама, и вышла. Она тщательно закрыла за собой дверь. Женщина рассмеялась. - Какая ты аккуратная! - воскликнула она. - Как маленькая мышка! Дженис не могла удержаться от смеха. Сама мысль о мышке, которая высовывает голову из норки в доме, за которым так следят Прыгун и Смельчак, заставила ее забыть о приличиях. объяснила, она тоже рассмеялась. - Тем не менее именно так мы отныне будем тебя называть - Мышь. Тебе нравится? - О, да, госпожа! Очень. - Дженис-Мышь восхищенно смотрела на женщину. - А куда мы поедем? - Мы поедем туда, где ты и все остальные девочки смогут учиться в особой школе. Мышь наморщила лоб. - Школа? - с сомнением спросила она. Женщина снова рассмеялась. - Это гораздо больше. Это место, где вам предназначено быть. - Она повернулась к остальным девочкам. - Идемте, дети. Приведите пони Мыши. Она не знает, который пони ее. Сможешь сесть на него сама? - Да, спасибо, госпожа, - ответила Мышь. Она много раз смотрела, как папа садится на Рангина, и поэтому точно знала, что нужно сделать. Она слишком мала, чтобы добраться до стремян Рангина, и папа подсаживал ее, когда она ехала перед ним. Но пони как раз подходящего для нее роста, и она без посторонней помощи села в седло. И больше ни о чем не думая, вслед за женщиной и пятью девочками выехала из Благдена под охраной пятерых вооруженных всадников, оставив все и всех за собой. Глава 5 |
|
|