"Андре Нортон. Год Крысы ("Знак Кота" #2)" - читать интересную книгу автора

спрятанную задвижку.
Оконное стекло, хотя и огромное, чуть подалось, затем застряло. Юикала
толкнула его, и оно еще чуть сдвинулось. Тишину покоев нарушили звуки улицы,
жизни и музыки.
Юикала довольно долго стояла перед окном. Она никогда не любила быть
вынужденной полагаться на других. Но теперь иного выхода не было. Вернувшись
к ложу, она взяла одну из подушек и просунула руку в шов, вытащив наружу
странного вида флакончик длиной со средний палец, вырезанный из острия
яксового рога.
Пробка была на месте, запечатанная смолой, застывшей до твердости
самого рога. Она внимательно осмотрела затычку, затем поднесла флакончик к
уху и встряхнула. Да, содержимое было на месте.
Снова расслабившись на подушках, она стала вертеть флакончик в пальцах,
глядя на занавесь, раздувающуюся под ночным ветром, проникшим в комнату.
Ждать пришлось недолго. Занавесь вздулась еще сильнее, и в комнату
проник мужчина в простой куртке без гербов. Он спрыгнул на пол и поднял
руку, отдавая честь.
- Есть что-то, что я должна знать? - Юикала вместо приветствия задала
вопрос.
- Многое. Первое - человек, на которого положился наш предводитель, его
предал, оставил службу у него и принес клятву на верность императору, своему
брату, кого всегда так ругал. Успели ли они уже поговорить - мы еще не
знаем.
Она стиснула в руке флакончик, и кончик рога вонзился ей в ладонь.
Много ли узнал варвар от этого перебежчика?
- Та, из Вуроп, обнаружила супругу главы Дома Хрангль мертвой.
Юикала бросила флакон на подушку рядом с собой. Но, возможно, удастся
повернуть это так, чтобы навлечь на замарашку подозрения...
- И...- подсказала она, когда тот не продолжил.
- Она нашла то, что было там спрятано, и отдала варвару.
Королева вскочила на ноги.
- И какого демона это случилось? Ее гость отпрянул к окну. Вопрос был
резким, как удар копья.
- Я спрашиваю - как была допущена подобная глупость?
- Супруга главы Дома поначалу верила тому, что вы ей рассказали. Но...-
Он облизнул губы, пытаясь не смотреть на нее прямо, но не в силах избежать
ее взбешенного взгляда.- Когти... они напали. Одна была убита. Она открыла
тайник прежде, чем котти ее предупредили. Она стала бороться, одна из котти
прыгнула в тайник. Я попытался достать то, что было внутри. Но эта когти...-
Он показал правую руку.
Запястье и предплечье были туго перебинтованы, сквозь полотно
проступали кровавые пятна.
- Котти не стала вылезать. То, что лежало под ней, я достать не смог.
Затем снаружи послышался шум. Нам было необходимо исчезнуть как можно
скорее. Труп когти, возможно, еще одна вот-вот сдохнет, как и супруга главы
Дома... Мы захлопнули тайник, чтобы никто не мог его случайно обнаружить, и
сбежали.
- Значит, варвар - да проклянет его Высший Дух в жизни и смерти -
получил то, что как нельзя лучше поможет ему. Ты - сломанный меч, Кали-кур.
Убирайся с глаз моих, пока мне не захотелось укоротить язык, который может