"Андре Нортон. Год Крысы ("Знак Кота" #2)" - читать интересную книгу автора

императорская, но сейчас уже ничего не стоящая.
Канцлер кивнула.
- Стража допрашивает арестованных. Второй был наемным охранником и
может не знать ничего важного. Он убийца. Ракуннан-ва-Рагер отказывается
отвечать на любые вопросы. Мы знаем только то, что во время прошлого
царствования он был боевым товарищем изгоя Шанк-джи. Ваше величество, я
должна просить вашей помощи в розыске всех, кто может быть связан с этими
людьми. Слухи всегда бродят по городу. Мы долго вели тщательный учет тех,
кто может угрожать царственному.
Когда он получил корону, он нарушил традицию, которая продержалась в
течение пяти царствований, поскольку он был не уроженцем Вапалы, а человеком
из королевств пустыни, никому не известным. Многим он не был по нраву.
Она посмотрела прямо в глаза Юикале и проговорила медленно, словно
тщательно подбирая слова:
- У всех нас есть свои обязанности, ваше величество. И ради чести
своего положения мы должны их выполнять. И теперь мой долг заняться этими
двумя расследованиями. Вы позволите мне идти?
- Да.- Юикала плотно сжала губы. Она проводила Гьяррибари прощальным
взмахом руки.
Кто же были эти идиоты, рискнувшие всем? Послание от Шанк-джи, которое
ждало ее по возвращении, было тревожным, но прошлой ночью пришло еще одно.
Он писал о темной силе, о необходимости действовать быстро, прежде чем будет
выбран новый император и этот Темный начнет войну. Она отдала тайный приказ
о сборе. Конечно, не канцлеру - Гьяррибари будет следовать лишь
установленному порядку. У Юикалы в голове пульсировала тупая боль еще после
первого письма, теперь же она стала резкой, острой. Слишком быстро
сваливались на эту голову события.


ХИНККЕЛЬ-ДЖИ


Бойня в пруду взбила воду в кровавую похлебку. Мы не могли сбежать
отсюда, поскольку сражение шло на дальнем конце уступа, на который мы
высадились. Казалось, не было конца собирающимся там крысам, готовым
прыгнуть в воду, набрасываясь на чудовищ. Враги топили их, когда могли, но
численный перевес неизбежно вел к поражению водяных существ.
Люди вокруг держали оружие наготове и ждали. Если мы снова пустим судно
по течению, то врежемся прямо в битву. Мне было интересно, как мое копье и
стрелы брата подействуют на плоть крыс.
Мурри внимательно наблюдал за взбаламученной водой. Все больше
растерзанных тел всплывало на поверхность. Теперь мы видели только двух
чудовищ, а через мгновение одного из них затянуло под воду. Некоторые из
крыс пытались плыть к нашему уступу, но его верхний край находился вне их
досягаемости. Они плавали вперед и назад, многие истекали кровью.
- Возможно, они набросятся на нас, если мы отправимся дальше по волной
дороге.
Часть отряда схватилась за швартовочный канат.
- Не так!
Огромный кот был прав - никто из крыс не смотрел в нашу сторону. А те,