"Поттер против Эванс" - читать интересную книгу автора (The Girl Who Lives)Привет! Надеюсь, что Вам понравится этот фанфик (как нам и нашим друзьям). Мы первый раз взялись за перевод. Если будут замечания, отправляйте на Автор: The Girl Who Lives К сожалению, на www.Fanfiction.net лежат только 5 глав из 6. Переводчики: Аня Т. и Аня С. Часть 3. Отказы и предложенияКогда Джеймс услышал Лили, он не мог думать, что она была пьяна — он же дал ей отрезвляющего зелья! Но он также не мог считать, что это было ее обычное поведение. Ты не-не могла б-бы по-повторить, по-пожалуйста, — заикаясь, попросил Джеймс, все еще удивляясь. Лили, казалось, чувствовала себя так непринужденно, как если бы они с Джеймсом были одеты и были бы старыми друзьями. — Ты слышал. Я желаю, чтобы ты меня поцеловал. Глаза Джеймса чуть не выпрыгнули из орбит: — Ч-что? — Послушай, Поттер. У меня нет времени. Ты меня поцелуешь или нет? Тебе придется это сделать, потому что ты спросил мое желание. Вспомни правила игры. — Я… я… — Разве ты не хочешь меня поцеловать? Правда вырвалась из его горла, из его сердца: — Я и правда хочу поцеловать тебя. Но я не могу. Мы враги, ты забыла? — Мы враги, несомненно, но все же ты можешь меня поцеловать. — Ты сумасшедшая. — Да, я сумасшедшая, но все же тебе придется поцеловать меня. Джеймс подошел к ней, и поцеловал ее в щеку, и поскольку она была очень холодная, он быстро отодвинулся. Лили была возмущена. — И это знаменитый своими поцелуями Джеймс Поттер? Я думаю, мне придется научить тебя еще многим вещам. Прежде чем Джеймс успел что-нибудь ответить, Лили поцеловала его в губы, и, не успев вздохнуть или пошевелиться, он ответил ей тем же. Ни Лили, ни Джеймс не могли сказать, сколько времени прошло, пока они стояли так, делая то, что они делали, но этого времени было достаточно, чтобы опьянение, в котором находилась Лили, прошло. Как только это случилась, Лили обнаружила себя… Это мог быть только какой-то чудесный сон, но это, конечно, был не сон. Ни один ее сон не был таким реальным, и, в конце концов, Джеймс Поттер просто не мог ее целовать! Но прежде, чем она все это осознала, она убрала руки со спины Джеймса и оттолкнула его. Джеймс выглядел ошеломленным и оробевшим. Она выглядела изумленной и смущенной. — КАКОГО ЧЕРТА! ТЫ ДУМАЕШЬ, ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ, ПОТТЕР?! — закричала Лили изо всех сил. Казалось, Джеймс не поверил тому, что услышал. После всего, что произошло… это была какая-то магия, но не та магия, к которой они привыкли и которую творили каждый день, а что-то более могущественное, заставляющее его чувствовать себя где-то за пределами этого мира, но в то же время — самым счастливым человеком среди всех, живущих — Эй! Это же было твое желание! — сказал Джеймс самым серьезным голосом, на который он был способен. — Мое желание?! Разумеется, ты лжешь. Я бы никогда не загадала тебе сделать… сделать… То, что ты только что сделал. — Ты загадала мне поцеловать тебя. Я поцеловал тебя в щеку, затем ты поцеловала меня в губы. И я не лгу. Я не могу лгать, ты забыла? Лили покраснела, затем очень-очень тихо сказала. — Я ничего не помню. Может, я до сих пор пьяна. — Невозможно, — ответил Джеймс. — Я дал тебе немного моего отрезвляющего зелья. — Немного зелья, которое Он грустно опустил голову. Лили подавила в себе желание обнять его. — Поттер… — начала Лили, но Джеймс жестом приказал ей замолчать. Однако Лили Эванс никогда не повиновалась приказам Джеймса Поттера. — Поттер, — продолжила Лили, и Джеймс не выразил никакого протеста. — Поттер, давай не будем продолжать эту игру, ладно? Джеймс пожал плечами и сказал. — Я не против. Лили никогда в жизни не видела Джеймса таким тихим и несчастным. Что-то кольнуло ее в ее грудной клетке, затем она предположила, что это было сердце, хотя, если она оставила Джеймса в таком состоянии, у нее не могло быть никакого сердца. Но она ничего не делала. Она просто не могла ничего сделать. В конце концов, у нее еще осталось чувство гордости. — Хм… Поттер?.. — снова начала Лили, немного натянуто, пытаясь вовлечь Джеймса в беседу, но он не был расположен разговаривать. По правде говоря, и она тоже. Они не хотели смотреть друг другу в глаза. — Что, Эванс? — почти автоматически спросил Джеймс. — Сколько сейчас времени? Джеймс поднес часы поближе к лицу, но произошло нечто неожиданное. Стрелки часов двигались в сто раз быстрее, чем обычно. — Я думаю, то же произошло и с моими часами. Это место, судя по всему, не дает нам понятие о времени, — сказала Лили. — Возможно. — Ответил Джеймс, даже не глядя на нее. — Я думаю, что нам лучше уйти отсюда. — Возможно. Лили рассердилась. — Фу! Пожалуйста, не мог бы ты перестать говорить всякую чепуху? Ты говоришь только «Возможно», да «Возможно». Джеймс возмутился: — А ты не могла бы перестать быть такой… такой Лили это задело, но она сделала вид, что все в порядке. — Я лучше сделаю еще одно отрезвляющее зелье, чтобы ничего подобного не повторилось. Мне кажется, что твое зелье заставляет делать меня вещи, которые я не хочу делать. — Делай все, что хочешь, только не трогай меня. — Я бы лучше поцеловала Снейпа, но я сделала кое-что похуже — я поцеловала тебя. Джеймс впервые после поцелуя посмотрел на нее. — Давай забудем это, хорошо? Это была только игра, но никому не обязательно знать об этом. Лили согласно кивнула. — Мне кажется, мне надо поспать, — сказала Лили, а Джеймс пожал плечами. Только сейчас Лили осознала, что она находилась только в одном нижнем белье и покраснела. Она легла на кровать и полностью накрылась простыней. Ты любишь его! Ты любишь его! Я часть тебя, дорогуша. Неплохое начало. Это твой собственный способ привлечь его внимание. Я — это ты, Лили. Хотя я только Это тебе решать, кто я такая. Да. Ты уже все решила. Да. Тогда перестань задавать глупые вопросы. Я же тебе уже говорила! Это твой способ привлечь его внимание! Может быть, он ненавидит тебя. Я не могу ничего сказать о Очень правдоподобно. А я и не соглашаюсь с тобой. Я просто больше не буду говорить то, что ты хочешь услышать, но не желаешь признать. Выключи меня. И Лили, наконец, уснула. Джеймс все еще сидел на полу, чувствуя тепло от камина, и думал о… Он встряхнул головой с твердым решением больше не думать о ней. Он еще раз встряхнул головой, стараясь проснуться от этого сна. (Прим. Авт.: Джеймс предупреждал меня, что было кошмарное сновидение. Заткнись, Джеймс, все знают, что тебе надо закончить с ней!). Он повернул шею и поднял голову, чтобы разглядеть ее получше. Что тебе больше всего нравится в девушках? — спросил тоненький голосок где-то внутри. Как с Эванс? Ты ненавидишь ее? За что ты ее ненавидишь? То есть она сердит тебя? Ты только что сказал, что самое важное в девушке для тебя то, чтобы она не угождала тебе, а это значит, что она будет тебя немного сердить. Ты также сказал, что тебе не нравятся девушки, которые не удивляют тебя; так какой можно сделать вывод? Не так уж и невозможно, на самом-то деле. Знаешь, что? От любви до ненависти один шаг. Любовь очень легко может перейти в ненависть. Человек, любивший другого, может за ночь возненавидеть его. Ты ненавидишь ее, потому что вы очень похожи. Ты ненавидишь ее за то, что она отличается от других девчонок. Ты фактически Лили спала как ангел, — думал Джеймс, — и совсем не походила на ту Лили, которую он знал… ту, которая иногда отпускала шуточки на его счет, иногда не занималась ничем, кроме учебы, а иногда целовала его?! Ну, на самом деле это случилось всего один раз, но с ним это происходило тысячи раз, в его мечтах… или в его кошмарах, как он предпочитает говорить, хотя фактически он ничего не говорил, потому что не хотел, чтобы его дразнили. Спящая Лили была спокойна и безмятежна, как младенец, и очень не походила на бодрствующую Лили, которая обычно излучала энергию и постоянно что-то делала. Она поморгала пару раз, перед тем, как окончательно открыть глаза. Затем она зевнула, потянулась и увидела Джеймса. — Поттер! — возмущенно воскликнула Лили, натягивая на себя простыню. — Какого черта ты делаешь у меня в спальне? — Тихо! — прошептал Джеймс. — Мы в хижине, забыла? — Да? Я думала, что это был сон. — Конечно. Ты даже разговаривала во сне. Лили вытаращила глаза и покраснела. — Я что делала? — Ты шептала все время «Джеймс, Джеймс», — с усмешкой сказал Джеймс. — Да неужели? — еще раз спросила Лили, прекращая краснеть. Она поняла, что на самом деле Джеймс ничего не слышал. Она никогда не говорила «Джеймс, Джеймс» во сне. Она могла сказать что-то вроде «Убей меня вместо Гарри…» она не знала, почему, но этот сон снился ей снова и снова. Может быть, это случилось с ней в прошлой жизни? Хотя, может быть, и нет. Скорее всего, нет. — Я думаю, что ты ошибаешься. Потому что я видела сны, а не — Хорошо, теперь серьезно… — начал Джеймс. — Что? — спросила Лили нетерпеливо. — Ты храпела и бредила. — Неправда! — нервно прокричала Лили. — Правда. Ты храпела. — Нет. Я не храпела. — Хорошо, что ты видела во сне? — Я не бредила, и я не храплю! — Хорошо, хорошо. Я только пошутил. Но что тебе снилось? — Не твое дело. Джеймс закатил глаза. — Послушай, Эванс. Я пытаюсь сделать этот кошмарный день хоть немного приятнее, и я был бы рад, если бы ты хоть немного мне в этом помогла. Я знаю, ты ненавидишь меня, но давай хотя бы на время притворимся, что мы друзья. Только на время. Мы опять можем быть Поттером и Эванс после того, как нас найдут. А сейчас можем мы быть Лили и Джеймсом? Она уставилась на него подозрительно и удивленно, но где-то в глубине его глаз увидела, что он действительно хочет быть с ней в хороших отношениях… хотя бы в этот момент. — Хорошо, — ответила Лили, протягивая руку для рукопожатия. Джеймс взял ее руку в свою, однако, вместо того, чтобы пожать, поцеловал ее. Лили мгновенно отдернула руку. — Что случилось? — спросил Джеймс. Она пожала плечами, пытаясь притвориться более непринужденной. — Итак, давай посмотрим, как там наша одежда. Я думаю, мы уже достаточно просидели здесь, чтобы она успела высохнуть. Она завернулась в простыню и направилась к камину. Джеймс пошел за ней. — Что? — поразилась Лили, — одежда мокрее, чем была с самого начала! — затем она повернулась к Джеймсу. — Ты ничего с ними не делал? Джеймс пожал плечами. — Я думаю, что в таком случае я бы не стал мочить свою собственную одежду, — ответил Джеймс, показывая на свои вещи, которые были не суше, чем вещи Эванс. — И я бы никогда не стал мочить твою одежду. Сомнительное удовольствие — видеть тебя полуобнаженной, — сказал Джеймс и остановился, чтобы насладиться реакцией Лили. Хотя он и не находил, что видеть Лили полуобнаженной так уж плохо, но он очень любил дразнить ее. Ему просто нравилось наблюдать за эффектом, который производили на нее его слова. Но Лили, казалось, его слова совсем не заботили. По крайней мере, внешне это никак не проявилось, потому что обычно она всегда начинала возражать, а сейчас не сказала не слова. Джеймс не знал, предпочла ли она просто проигнорировать его, или ее действительно не заботили его слова. — Итак, — продолжал Джеймс, — что тебе снилось? — Хорошо, мне снился Сириус, — солгала Лили. Джеймс отвернулся, потому что не хотел, что бы Лили видела выражение его лица. Но это было бесполезно, она все равно заметила. — Ты ревнуешь? — спросила Лили. Джеймс сглотнул и ответил быстро, предпочитая не вдумываться в вопрос. — Конечно, нет. С чего бы вдруг я стал бы ревновать Сириуса? У него было много девчонок, и я никогда не ревновал его. Я никогда не ревную к друзьям, я знаю границы. Лили сделала глубокий вдох, прежде, чем спросить: — Я имела в виду, что ты ревнуешь — Нет. С чего бы это вдруг? Лили была немного задета. — Да, с чего бы вдруг? Наступила тишина, которую нарушил Джеймс: — Эванс?.. Она предпочла не слышать вопрос, и запела колыбельную: «Are you sleeping?/ Are you sleeping?» — Эванс?.. — повторил Джеймс, еще беспокойнее. — Brother John/ Brother John… Снова она предпочла проигнорировать его вопрос, и запела еще громче: — Sleep into the morning/ Sleep into the morning… — ЭВАНС! — прокричал Джеймс. Она остановилась точно на части «Ding, Dang, Dong». — Что, Поттер? — Ничего, — ответил Джеймс резко, и Лили продолжила петь свою колыбельную. Напряженная тишина установилась снова. Настолько напряженная, что они не выдержали: — Эванс! (Поттер!) — сказали они (Джеймс и Лили соответственно) в одно и тоже время, и сильно покраснели. — Что? — спросили они друг друга снова, и не покраснели только потому, что уже и так были красные. — Ты первый, — сказала Лили. — Ты первая, пожалуйста. — Нет, ты. — Хорошо. Я не это имел в виду, — сказал он, глядя в пол. Фактически ты права. — Права в чем? — Ты знаешь… — он поднял голову, и посмотрел в ее глаза. — Я и правда ревную тебя к Сириусу. Лили выглядела озадаченной, и почему-то немного несчастной. — Ты имеешь в виду, что ты ревнуешь своего друга? — Нет! — Джеймс почти кричал. Он уже почти сделал это, и Лили обескураживала его именно сейчас! Он схватил ее за плечи: — Ты знаешь, что я имею в виду, Эванс. Ты только притворяешься. Она оттолкнула его. Она выглядела так, словно хотела улыбнуться и в то же время, чтобы он никогда этого не произносил. — Т-ты и-и-меешь-шь в-в-ввиду т-ты и я-я… я-я и-и т-ты? Он робко закивал. — Чепуха! Мне кажется, что это ты выпил, а не я! Он нервно засмеялся, и сказал кому-то в комнате, будто там был кто-то еще, кроме Лили. — Вуаля! Она спросила меня, ревную ли я ее. Я ответил, что да. И она сказала, что я выпил лишнего. — Поттер, только представь… Что скажут люди в Хогвартсе, если мы… ну, ты понимаешь! — К черту всех людей в Хогвартсе! — нервно воскликнул Джеймс. — Мы даже не знаем, покинем ли мы это проклятое место, и увидим ли мы когда-нибудь этих «всех людей в Хогвартсе»! — Я знаю, но… — Ты знаешь, что это все нереально, не так ли? — сказал Джеймс. — Я действительно согласен с тобой. Я не знаю, что на меня нашло. Я сожалею. Только не говори никому, а то меня засмеют до смерти, — он нервно рассмеялся. — Ты только посмотри, кому я это сказал! Тому человеку, который оскорбляет меня больше, чем все вместе взятые в этой проклятой школе! — И я девушка твоего лучшего друга! — сказала Лили с наигранной строгостью. — Да, и у меня уже есть девушка, которой я планирую сделать предложение на Рождественском балу, — сказал Джеймс, наполовину солгав, так как он собирался никогда не жениться. Однако после того, как Лили ему отказала, он решил, что это неплохая идея. Лили вздохнула: — Сделаешь предложение? — Да, ты же знаешь, я последний Поттер в нашей семье, и мои родители хотят увидеть внуков. — Я понимаю, — грустно сказала Лили, — но тебе только шестнадцать лет! — Мне будет семнадцать в следующем месяце, и… В чем дело? Я же не собираюсь жениться прямо сейчас, я только хочу объявить о помолвке. — Что ж, это твоя жизнь, тебе и решать. — Именно. Я думаю, что то, что мы одни в этой хижине, заставляет меня странно думать о тебе и обо мне… но это всё. Мне действительно очень жаль. — Хорошо, — ответила Лили, пряча слезу, стекающую по правой щеке. Прошло достаточно много времени с их последнего разговора. Лили сидела на кровати, Джеймс — на столе. Она смотрела в одно окно, он — в другое. В это время дверь, на которую не смотрел никто, открылась с большим грохотом. Лили и Джеймс уставились на нее. |
|
|