"В день, когда магия замрет" - читать интересную книгу автора (Карочка — [email protected])



Это третья часть трилогии о Джессике Паркер.

1 часть — Гостья из Шармбаттона

2 часть — Наследники

Глава 8. Матч Гриффиндор — Равенкло

Гарри выскользнул из спальни где-то в районе пяти часов. Он не спал всю ночь, боясь, что после очередного кошмара у него будут трястись руки. Оставаться в теплой гостиной не хотелось, поэтому Гарри открыл портрет и медленно поплелся по замку. Картины спали, за окном было еще темно. Уже близилась весна, дни становились все сырее, но Гарри надеялся, что сегодня будет небольшой морозец, что бы играть было легче. Сразу вспомнился первый в его жизни матч. Как он волновался. Нервничал. Боялся, что если он не поймает снитч, то его выгонят из команды… А теперь, он боялся не только за золотой мячик, но и за Реббику с Фредом и их бледжеры, за Элион — она такая хрупкая, за Дженни — она маленькая, как ей тогда руку сломали, за Денниса с его вечной суетливостью и за Джес. Они его команда, он должен сделать все, что бы они выиграли.


Он сам не заметил, как ноги занесли его в какую-то отдушину, которая вела в узкий темный коридор, а в конце светилось что-то… Гарри пошел туда, осторожно щупая стены и скоро вышел в квадрат тупика, освященный светом из витражного окна… стоп. Но на улице же темно! Гарри подошел к окну, провел пальцем по контурам изображения. Он не знал, что там было изображено, какой-то неясный предмет…


— Что ты здесь делаешь, Поттер?


Гарри обернулся. Напряженный, сжимающий и разжимающий кулаки, рядом с ним стоял Драко Малфой.


— Гулял и забрел, — пожал плечами Гарри. — По школе можно передвигаться без каких-либо ограничений.


— Теперь ограничение появилось, — воскликнул Малфой, — вали от сюда, Поттер!


— И не подумаю! — сложил руки на груди Гарри, — Ты знаешь такое слово, как «вежливость», а, Малфой?


Малфой набычился, Гарри показалось, что он готов рвать и метать.


— Как ты смеешь?! Убирайся от сюда! Это мое и только мое место!


— Не кипятись, — Гарри двинулся в сторону выхода, — Ясно, что ты человек конченный.


Не оглядываясь, он медленно пошел к выходу, но вскоре его догнал полный отчаяния голос Драко.


— Когда же ты умрешь?…


— Спроси у Трелони, — ответил Гарри как можно беспечнее, хотя внутри появилось странное чувство. Он почувствовал ненависть, которую питает к нему слизеринец. И это пугало.

* * *

Бесцельно погуляв по замку, Гарри направился к Дурслям, предложить посмотреть матч. Не сидеть же бедолагам целыми днями в комнате?…


К счастью, к тому моменту, как Гарри постучал в дверь, семейство Дурслей уже проснулось, поэтому дядя Вернон, открывший дверь, не свернул племяннику шею.


— Чего тебе? — буркнул он.


— Видите ли, школа скоро опустеет, — Гарри засунул руки в карманы, — у нас сейчас матч по квиддичу, поэтому все идут смотреть. И я решил спросить у вас, может, вы тоже хотите посмотреть?…


— А что это за квиддиш? — крикнул Дадли из комнаты.


— Игра, — нахмурился Гарри, пытаясь сформулировать, — помесь баскетбола, футбола…


— А ты участвуешь? — продолжил опрос Дадли, приближаясь к двери.


— Я капитан команды Гриффиндора, — пожал плечами Гарри.


— Я хочу пойти, — заявил Дадли и, выйдя в гостиную, оттер Гарри плечом и чуть слышно прошептал, — Что бы посмотреть, как ты проиграешь.


— Вернон, — вскочила тетя Петунья, — если Дадли хочет, то мы пойдем тоже. Не оставлять же его одного в целой толпе этих… этих…


— Волшебников, — пришел на выручку Гарри, — Дадли, думаю, ты знаешь, как выйти в холл? Там, где-то через пол часа уже соберется основная масса. А я побежал, мне еще переодеться надо.


И дождавшись кивка Дадли, Гарри бросился в гостиную Гриффиндора, что бы взять свою форму и метлу.

* * *

— Это всего лишь матч с Равенкло! — всплеснул руками Гарри, глядя на кислые выражения лиц своей команды, — Мы их растопчем! Когда и кого мы не топтали?… Обещаю кости себе не ломать! — тут же воскликнул он, увидев выражение лица Фреда, — Все, на поле!..


Их встретил рев толпы и крик комментаторов.


— Команда Гриффиндора! Паркер, Уильямс, Кент, Криви, Норберт, Дехайн и капитан команды Гарри Поттер!!! — надрывался Бен в свой микрофон, — Кстати, если бы эта команда не попросила возобновления игр, то мы не сидели бы здесь сегодня!


— А теперь команда Равенкло! — возопил Бин, — Капитан команды Сем Эрнтон, он же вратарь, Бинксли, Фай, Митчел, Джонс, Деннинг иии Грей!


Гарри дернуло от воспоминания о Чжоу. Новый ловец был худ, но низок, у него были короткие светлые волосы, длинный острый нос, по полету сразу можно было понять, что он новичок… А как летала Чжоу… Гарри встряхнул головой: «Не думать о ней, не думать о ней!..». Гарри подошел к Сему, они пожали руки. Сем Эрнтон был приветливым парнем, поэтому капитаны улыбнулись друг другу и взмыли в воздух. В этот раз игра была вялой. Очень вялой. Кваффл летал туда-сюда, счет еле-еле дополз до 10:10, а снитч, казалось, и не собирался появляться. Грей, по своей не нарочитости, возбужденно летал из стороны в сторону, тогда когда Гарри медленно кружил вокруг поля. Он увидел Рона с Гермионой. Они следили за матчем, что почему то порадовало Гарри. Дурсли сидели поодаль от них, и если Дадли был очень даже увлечен, то тетя Петунья и дядя Вернон были весьма и весьма напуганы. Еще один круг… счет изменился, увы. 10:20 в пользу Равенкло. Пары грозных взглядов капитана хватило, что бы счет сравнялся до 20:20.


Снитч.


Он порхал прямо в центре поля. Грею было далеко до него, да и Гарри находился не слишком близко. Сорвавшись с места, он полетел к вожделенному мячику, тем самым заставив навострится Грея и броситься за ним. Молния разгонялась очень быстро, вот до снитча пара метров, метр… и рука Гарри накрыла холодный золотой шарик.


— Гриффиндор победил!!! — заорали братья Ер, когда Гарри вскинул руку с трепещущимся мячиком. Ему было как-то досадно — игра была вялой, да и снитч он поймал без всяких фигур высшего пилотажа… черт. Спустя пару минут команда стопилась вокруг капитана, поздравляя его, но как то вяло. Реббика даже зевнула. Все скучали сегодня.


— Захватывающий матч, — протянул, улыбаясь, Фред, — давненько такого не было…


— Полуфинал Чемпионата Мира — игра в песочнице по сравнению с этим, — закатил глаза Гарри. Ребята весело рассмеялись и направились в раздевалку.

* * *

— Внимание, пожалуйста, — призвала к тишине профессор МакГонагалл, поднявшись, — Прослушайте объявление. Со завтрашнего утра, в целях повышения физического уровня учеников, будут проходить утренние пробежки вокруг замка, — зал недовольно загудел, — Так же по выходным будет проводится час физподготовки. Это очень важно сейчас, в такие времена, поэтому советую не пренебрегать занятиями и не пропускать их. Хочу подчеркнуть, что бегут ВСЕ, — она окинула взглядом родственников учеников, — То, что вы не ученики, уважаемые гости, не означает, что вы не должны быть в форме… — она опустилась на стул и начала есть.


Зал гудел, как пчельник. Кто недовольно сетовал на директрису с ее «бредовыми идеями», кто-то восторженно восклицал, что наконец-то сбросит лишние килограммы, кто-то заранее прощался со своими друзьями.


— Утренняя пробежка, — с каменным лицом провозгласил Рон. — А теперь представьте бегущего Кребба. И Гойла рядом. Смешно? — он оглядел хихикающих однокурсников, — Тогда представьте Малфоя, мантией висящего на их спинах.


— Это не гуманно, — с притворной слезой промурлыкал Фред.


— Мальчик совсем окочурится, — в тон ему протянул Джордж. — Помрет от потери сил… СКОРЕЕ БЫ ЗАВТРА!!!


— Что… ты… там… говорил?… — выдохнул Фред, тыльной стороной ладони стирая пот со лба, — Скорее… бы… завтра?!..


— Какой мы бежим круг?… — выдавил Невилл, бегущий рядом, кстати весьма с терпимой скоростью, — Десятый?… Или сотый?…


— Третий, — пришла на выручку Гермиона, — боже… чем вас там эта Грандж накачала?… Вон Гарри бежит впереди и хоть бы хны!


— Реббика тоже молодец, — выдохнул Невилл, — И Рон — вторыми бегут… а я хотя бы не в хвосте… — смущенно пролепетал он, но покраснел ли он этих слов или нет, понять было не возможно — все процессия была бардовой от натуги.


— Эй… это, случайно… там… не Ма-малфой?… — пробегающий мимо и постепенно увеличивающий скорость Билл указал куда-то назад. Сзади, шумно отдуваясь и дребезжа, как старая корга, бежал и правда Драко Малфой. Его вечно бледное лицо пошло красными пятнами, кофта взмокла от пота, глаза лезли из орбит.


— У-у-у, — Фред заулыбался, — ради этого стоит жить…


— Вы где там плететесь?! — послышался крик, бегущей далеко-далеко впереди, Аркетии де Грандж, — Шевелитесь!!! Всего два круга осталось! Что за воблы, честное слово?…


— Жаль, что Дурсли упертые слоны, — выдохнула чуть сбавившая скорость Джес, — иначе бы бежали тут с нами… переставляете се… — вдруг она резко остановилась, сжала грудь, и, глухо вскрикнув, упала на землю. Ее вскрик прорезал воздух и Гарри, развернувшись бросился к ней. Ее маленькая фигурка распласталась на земле, Гарри бухнулся на колени рядом с ней. Сердце билось, пульс был, Джессика дышала. Гарри ничего не мог понять. Он потянулся, что бы поднять ее на руки, но замер, увидев, как ее веки медленно разлепились.


— Что?… — Джессика села, потирая ушибленный затылок. — Что случилось?…


— Это у тебя надо спросить! — всплеснула руками Гермиона, — Ты упала.


— Я… — Джессика положила руку на грудь, — Я пойду к мадам Помфри…


— Тебя проводить, — вскочил Гарри, помогая девушке встать.


— Не надо Гарри, — улыбнулась Джессика, — все нормально…


— Эй! Кто-нибудь впустит Бродягу?


Гарри замер. Сириус. Губы Джессики растянулись в улыбке. Сириус. В глазах Рона и Гермионы загорелись огоньки. Сириус.


Сириус.


Гарри сорвался с места — пара секунд и он уже стоял у купола.


— Си… Бродяга?… — дрожащим голосом спросил Гарри. В ответ послышался собачий лай.


— Я открою, — срывающимся, будто еле сдерживающим смех, голосом сказала Джес и подняла палочку. Купол запульсировал, появилась не большая дырочка. Она стала расти, расти, и, наконец, в небольшой проход проскользнула большая, лохматая, но совершенно живая собака. Гарри рухнул на колени перед ней и обнял обеими руками, тормоша шерсть и чувствуя влажный язык лижущий его щеку.


— Бродяга, я так… — язык заплетался, — так волновался… где ты был?… ы думали… думали, что…


— Гарри, — Джессика присела рядом, — нужно отвести его в больничное крыло, — она указала на глубокий порез на боку пса.


Гарри суматошно вскочил и подхватив пса на руки, как бы тот не сопротивлялся, понес в замок.