"Амели Нотомб. Влюбленный саботаж" - читать интересную книгу авторазначит злодей. Не понимаю, зачем мне нужен кто-то, чтобы понять еще одно
слово. Тем более, что, скорее всего, в нем нет ничего сложного. Есть тут что-то особенное, и я пытаюсь понять, что именно: все люди одеты одинаково, свет такой же, как в больнице Кобе, а еще... Но не будем спешить с выводами. Коммунизм здесь, это ясно, но не стоит слишком легко давать ему определение. Это дело серьезное, ведь речь идет о слове. И все-таки что же здесь самое странное? И тут силы покинули меня. Я легла на плиточный пол аэропорта и быстро уснула. Просыпаюсь. Не знаю, сколько времени я спала. Родители все еще ждут багаж, и вид у них слегка удрученный. Мои брат и сестра спят на полу. Я забыла про коммунизм. Мучает жажда. Отец дает мне денег, чтобы я купила себе попить. Прогуливаюсь туда-сюда. Здесь нет разноцветных газированных напитков, как в Японии. Продают только чай. И я делаю вывод: "Китай - это страна, где пьют чай". Ладно. Подхожу к маленькому старичку, который продает это пойло. Он протягивает мне кружку обжигающего напитка. С огромной кружкой я сажусь на пол. Чай на вкус крепкий и очень необычный. Такого я никогда не пробовала. За несколько секунд он опьяняет меня. Это мое первое в жизни опьянение, и оно мне очень нравится. В этой стране меня ждут великие дела. Я прыгаю по аэропорту и верчусь, как юла. И вдруг, я сталкиваюсь нос к носу с коммунизмом. Когда прибывает багаж, на улице уже темно. Мы едем на машине, вокруг нас бесконечно странный мир. Время близится к полуночи, улицы широки и безлюдны. У родителей все еще удрученный вид, а брат и сестра удивленно озираются вокруг. От теина у меня в голове настоящий фейерверк. Стараясь не выдать себя, я дрожу от возбуждения. Все кажется грандиозным, начиная с меня самой. Мысли играют в голове в чехарду. Я не чувствую, что мой экстаз неуместен. Я оторвана от Китая Банды Четырех, и этот отрыв продлится три года. Машина прибывает в гетто Сан Ли Тюн. Гетто окружено высокими стенами, а стены - китайскими солдатами. Здания похожи на тюрьму. Нам отведена квартира на пятом этаже. Лифта нет, а лестничные площадки залиты мочой. Поднимаемся наверх с чемоданами. Мать плачет, а я понимаю, что было бы невежливо показывать сейчас мою радость, и сдерживаю себя. Из окна моей новой комнаты Китай выглядит до смешного убогим. Я снисходительно гляжу на небо и прыгаю на кровати. "Мир - это все, что имеет место", сказал Витгенштейн. Если верить китайским газетам, в Пекине имели место разного рода поучительные события. Проверить это было невозможно. Каждую неделю дипломатическая почта доставляла в посольства национальные газеты. Статьи, посвященные Китаю, походили на новости с другой |
|
|