"Доман Новаковский. Кетчуп Шрeдера " - читать интересную книгу авторачего-нибудь! И себя и меня утопишь, въехал? (Уходит.)
КЛИМЕК (голос). Так я оказался на высшем уровне рекламного агентства JBJ&Hendry. Я, сын продуваемой всеми ветрами пустыни Поэзии, поднялся на бастион позолоченного капища Коммерции, в которое привел меня Джонни. Все они вызывали у меня жуткое отвращение, я страстно желал обгрызать ногти, шмыгать носом, плевать на пол, блеять как овца, чавкать как бульдог, словом - любым способом демонстрировать свое нравственное превосходство, свою космическую свободу бытия... И что? А ничего! Я не мог! Понимаешь, когда ты уже стоишь на таком священном бастионе, то этот мираж, этот мир у твоих ног становится... так реален! Они были в шаге от меня, понимаешь? Стоило только протянуть руку, их простой, легкий мир стал вдруг достижим! И тогда я понял, что близок к тому, чтобы предать все свое самое святое... КЛИМЕК берет стакан с виски, внимательно разглядывает, выпивает залпом, подходит к ПЛАННЕРУ. КЛИМЕК. Хай! ПЛАННЕР. Хай! КЛИМЕК (берет еще стакан, выпивает залпом, отрыгивает). О, пардон! ПЛАННЕР (деликатно потягивая из своего стакана). Ничего страшного! КЛИМЕК. Э-э... Извини, ты account manager, да? ПЛАННЕР (колеблясь). Ну-у... КЛИМЕК. И как? Клевая работа? ПЛАНЕР (начинает "клеиться" к КЛИМЕКУ). Увлекательнейшая, коллега. Высокие мысли. Творчество... А ты здесь у нас... В первый раз? КЛИМЕК. Да. Я - typewriter. ПЛАННЕР (невольно фыркает). Извини... Наверное, copywriter! ПЛАННЕР. А, поэт! Для тебя попасть сюда - лучше не придумаешь. Только здесь ты сможешь расправить крылья! (Берет стакан, другой подает КЛИМЕКУ, чокаются, пьют.) Уж я в этом разбираюсь. А ты мне нравишься, кто знает, кто знает... Может, возьму тебя... Надо подумать... Майонез Эйхмана? Что скажешь? КЛИМЕК. А это... хорошо? ПЛАННЕР. Для начала - просто великолепно! Только подумай - майонез! КЛИМЕК явно не уверен, действительно ли это великолепно. Оба пьют. Значит, поэт... Блаженное царство иллюзий? Чудесно! Но знаешь ли ты, что ты блуждал? Бдуждал до сего дня в холодной пустоте... КЛИМЕК. Ну, знаешь... Такая уж профессия... (Усмехается.) ПЛАННЕР (с нетрезвой экзальтацией). Постой, не говори ничего! Ты блуждал! Но теперь... Конец ветрам и бурям! (Хватает КЛИМЕКА за плечи.) Наконец, ты в своем порту! КЛИМЕК деликатно высвобождается. А знаешь? Твой талант плюс возможности JBJ&Hendry... Представляешь, какая это будет мощь? (Гладит КЛИМЕКА по щеке.) Поэт, поэт... У тебя было много поклонников? КЛИМЕК. Ну, кое-что было... Мы выпускали свои газетки... ПЛАННЕР. Газетки! Парень! Ты же был никем! Думаешь, ты творил? Неправда! Только попискивал себе в уголочке как слепой щенок! (Берет КЛИМЕКА за руку.) А здесь ты станешь великим! Ты мечтал править душами? Замахивался на Господа Бога? Нет, нет, не отрицай, все вы замахиваетесь... Слушай, что я тебе скажу: душ зависимых от тебя будут миллионы! Весь народ по одному |
|
|