"Джеймс Ноубл. Пешка в игре [D]" - читать интересную книгу автора

- В общем и целом.
- А Генри Барстоу хоронили в закрытом гробу?
- Да, - Локнер тяжко вздохнул. - Эдит отвезла тело в другой штат.
- Я так и думала. Вы с Эдит не могли допустить, чтобы кто-нибудь из
родственников вдруг появился на похоронах и сказал: "Это не Генри". Не
сомневаюсь, что вы больше никогда не увидите Эдит.
- Я поражен, - сказал Локнер. - Вы догадались обо всем, хотя не
располагали никакими фактами.
- Боюсь, что вас ждут большие неприятности. Сами того не ведая, вы стали
соучастником убийства.
- Что? - Локнер подскочил на стуле.
- Нанять актера предложила Эдит, не так ли?
Он кивнул.
- Вероятно, она же подсказала кандидата, который согласится участвовать в
афере.
- Да, истинная правда.
- Я так и думала. И она пригласила вас в ресторан тем вечером, когда
произошло убийство.
- Да. Она сказала, что есть серьезный разговор. В ресторане она показала
мне письмо от мужа, пришедшее из Бразилии утром. Он грозился покончить с
собой. Справившись у бразильских властей, она узнала, что несколькими
днями ранее человек, похожий на ее мужа, повесился в гостиничном номере.
- Конечно, в том-то все и дело. Самоубийство. В этом случае страховка не
выплачивается. Вот как она поймала вас на крючок. А убийство актера -
вроде бы счастливая случайность, которая могла помочь вам обоим. От вас
требовалось лишь признать в убитом Генри Барстоу. Вкупе с опознанием трупа
вдовой этого было вполне достаточно для страховой компании. Потом вы с
Эдит выдумали предлог для встречи в ресторане, и любовная связь ее мужа
была ни при чем: ведь Сюзанна встречалась не с Генри, а с актером.
- Войдите в мое положение... - взмолился Локнер. - Гангстеры...
- Я сочувствую вам, мистер Локнер. Вы стали пешкой в отвратительной игре,
- тихо сказала Винни. - Вы думали, что в день убийства оказались в
ресторане случайно? Нет, вы должны были обеспечить Эдит алиби. Кто более
всех выигрывал от гибели обманщика? Неужели вы не понимаете, кто его убил?
Локнер схватился за голову.
- Неужели Генри Барстоу?
- Вот именно. Генри сейчас живет припеваючи со своей женой и сообщницей.
И можете быть уверены, что они не в Бразилии.
- Ну, дорогая, - сказал Тетчер, когда прибывшая полиция увела Локнера, -
вот ты и распутала еще одно сложное дело. Когда ты догадалась, что эту
аферу придумали упруги Барстоу?
- Когда ты передал мне рассказ Сюзанны о сценке в баре. Предположим, что,
когда вошла Эдит, она была там с настоящим Генри Барстоу. Понятно, что муж
и жена узнали друг друга. Совершенно необъяснимо то, что они не заговорили
и не обменялись приветствиями. Нет, Сюзанна была там с актером, и Эдит
знала об этом. Она не предполагала, что Сюзанна знает ее в лицо, поэтому
сделала вид, будто просто заглянула в бар. Ей незачем было выступать в
роли обманутой жены, привлекая внимание к себе и актеру.
- Ага! - воскликнул Тетчер. - Но Сюзанна видела ее на фотографии в
кабинете Барстоу.