"Эндрю Нортон, Филлис Миллер. Дом теней " - читать интересную книгу автораее лицо, теперь совсем близкое.
- Таки, где Дигби? - мама говорила медленно и таким тоном, что было ясно: она ждет ответа. - Он умер... индеец... индеец убил его! Прямо здесь! - Такер указал через мамино плечо. Большой черный кот, не обращая никакого внимания на двоих сидевших на кровати, встал, подошел к краю и спрыгнул на пол. Но Такер словно не видел этого, он продолжал показывать на место, где сидел кот. Майк взял подушку и встряхнул ее. По полу покатился деревянный вагон. - Индейца нет, Таки. Тебе просто приснилось. Этого, - Майк указал на стены, - достаточно, чтобы вызвать такой сон. А Дигби просто уснул. Позови его. Позови! Такер отвернулся. - Он умер. Индеец ударил его. Он ушел и никогда не вернется. Он ушел с ними... Сьюзан была в полном замешательстве. - С кем это с ними? - спросила она. Мертвый невидимый Дигби и индеец? Воображение Такера явно перебарщивает. Такер рукой вытер слезы. - Просто с н и м и, - сказал он и упрямо сжал губы. Сьюзан узнала этот признак. Теперь от Такера ничего не добьешься. Такер высвободился из рук матери и повернулся спиной к ней и к кровати. Как ни странно, лицо у него больше не было красным и он перестал кричать. - С ними, - повторил он. Потом энергично кивнул. - Он им был нужен, и он им понравился... и ему понравился... Карл... воображение Такера удастся переключить на что-то новое, тем лучше. Что касается Такера, то сцена вроде бы закончилась. Такер подобрал пластиковый мешок со своей зубной щеткой и губкой, как будто ничего не случилось. Майк подошел к стене и стал разглядывать картинки на высоте головы Такера. - Никаких индейцев, - заметил он. - Есть несколько собак, но никаких индейцев. Откуда их взял Такер? Мама подталкивала Такера в сторону ванной в конце коридора, прихватив свежую одежду для него. Она предупреждающе посмотрела на Майка, и они вдвоем исчезли. Сьюзан снова взглянула на кровать. Таки почти заставил ее увидеть эту... отвратительную картину! Она подобрала вагон, чтобы поставить его на стол. - Майк, тебе этот дом нравится? Майк пожал плечами. - Странное место. И, конечно, сильно отличается от наших "Пальмовых Акров". Но нам придется здесь жить, Сьюзан. И держать рты на запоре. У папы с мамой хватает неприятностей. А мы вполне можем пожить здесь немного. Он провел рукой по стене с картинками. - Интересно, кто все это приклеил и зачем? Зачем так много картинок? Наверно, вырезали из старых журналов. - Но почему Такер придумал это ужасное происшествие с Дигби? Раньше ничего подобного не было, - сказала Сьюзан. Майк развел руки - точно как папа, который не знает, как ответить на вопрос. |
|
|