"Бранислав Нушич. Обыкновенный человек" - читать интересную книгу автора Зорка. Вообразите, дядя Вичентие, что вы влюблены, но не знаете ту,
которую любите. Вичентие. Вот тебе на. Как же это можно вообразить? Зорка. Можно. Садитесь на качели и закройте глаза, а я буду читать вам стихи, и вы почувствуете, как заструится что-то теплое в вашем сердце, крови, костях. Вичентие. В костях? (Хватается за колени.) Ой! Зорка. Что с вами? Вичентие. Не надо было тебе упоминать о моих костях. Напомнила мне лишний раз о моих мучениях. У меня давно уже струится в костях. Зорка. Что? Вичентие. Эх, что! Когда у человека ревматизм, ему приходится отказываться от всяких удовольствий. Единственная радость - натираться спиртом и камфорой. Зорка. А-а, потому, дядя Вичентие, от вас всегда камфорой пахнет? Вичентие. Не знаю, не замечал. Знаю только, что фиалками от меня не пахнет. (Садится на скамью.) Не так уж я стар, да проклятый ревматизм замучил! Пусть мне о нем еще только напомнят! Зорка. А почему вы не лечитесь? Вичентие. Эх, да что тут! Некому за мной ухаживать. Вот приехал к вам в гости на чистый воздух, но ведь мне нужен не только чистый воздух, но и уход, уход! Зорка. А разве мы за вами не ухаживаем, не заботимся? Вичентие. Конечно, заботитесь. Я ничего не говорю... Но это не тот уход. Тут нужно растирать, мазать мазями, делать повязки. Столько дел... А III Арса, те же. Арса (небольшого роста, коренаст, весел. Несет в левой руке шляпу и подмышкой шахматную доску, а правой рукой стирает пот). Где ты? Вичентие. А где мне быть, как не здесь. Я здесь каждый день в один и тот же час и в одну и ту же минуту, это только ты не приходишь вовремя. Арса (ставит шахматную доску на стол и открывает ее). Просто мученье с этими рабочими - целую неделю одну изгородь делают. (Расставляет фигуры.) Зорка. Вы в шахматы? Я не помешаю? Вичентие. Почему же? Конечно, не помешаешь. Зорка. Знаю, знаю! А проиграет кто-нибудь, скажет - я помешала. Лучше я уйду. (Уходит.) IV Арса, Вичентие. Арса. Только слушай, одно условие: будем играть, как люди и братья. Вичентие. А как мы до сих пор играли? Арса. Во-первых, ты не должен кричать! Ты, братец, всякий раз, когда ходишь, поднимаешь такой крик, словно по меньшей мере город берешь. Я всегда пугаюсь. Ты же знаешь, сердце у меня слабое. Вичентие (тоже расставляет фигуры). Если у тебя сердце слабое, то у |
|
|