"Джон О'Хара. Дело Локвудов" - читать интересную книгу автора - Ну, тогда вы избавились от меня. Видите, как все просто, Мэриан.
- А если бы я сказала "да"? - Вы хотите попробовать сказать "да"? Меня влечет к вам так же, как и прежде. - Но ни одному из нас это ничего не дает, правда? - Удовольствие. Ничего другого и не было. - Да, вы правы. В сущности, это все, что было. - Ведь и после меня у вас были мужчины, которые не давали вам ничего, кроме удовольствия. Были? До того, как вы сошлись с этим человеком? - Да, было еще двое. Про них он знает. - Значит, вы потому не сказали ему про нашу связь, что не хотите бросить работу, боитесь, как бы он не подумал, что вы все еще моя любовница. - Любовницей я ничьей никогда не была. И вашей, конечно, тоже. Правда? - Пожалуй, да, если учесть перерывы между теми тремя ночами, что мы провели вместе. Как ваш друг, к тому же гораздо старший годами, я советую вам выйти замуж за этого человека и продолжать здесь работать. Мне вы можете довериться как джентльмену. Я искренне говорю. Даю вам слово, что больше никогда не буду просить встречи с вами за пределами конторы. - Видимо, я придаю этому слишком большое значение. - Да, раз это вас тревожит. Но, я думаю, вы так близки к счастью, что вам надо действовать решительно. Выходите замуж, продолжайте здесь работать, а об остальном пусть позаботится будущее. - По-моему, это хороший совет. - Вы очень привлекательная женщина, Мэриан. - Подойдите ко мне. - Лучше не надо. Мне кажется, вам лучше вызывать для стенографирования другую девушку. По крайней мере, сегодня. - Хорошо. Пусть это будет мисс Торп. Она не отвлечет меня от дела. Она вернулась в приемную, а Дэйзи Торп спросила: - Что он на этот раз говорил? - Ничего особенного. Он всегда дразнит или шутит. - Он говорит гадости? - Джордж Локвуд? Он выше этого. Через несколько минут они увидели, как он прошел из своей комнаты в более просторный и элегантный кабинет, который занимал его брат. - Привет, Джордж, - сказал Пенроуз Локвуд. - Доброе утро, Пен. Ты свободен в обеденное время? - Нет, занят, но ты можешь пойти со мной. Я обедаю с Раем Тэрнером и Чарли Боумом. - Этим еще что нужно? - Ну, ты брось этот тон. Я не очень ясно себе представляю, с чем они придут, но знаю, какими делами они ворочают, и не прочь подключиться. Но ты можешь не ходить, если не хочешь. - Ты будешь разговаривать с ними от имени компании или от себя? - И так и этак. - Надеюсь, ты не станешь торопиться вовлекать компанию? - Почему? - Потому что, вовлекая компанию, ты должен, мне кажется, сначала |
|
|