"Джон О'Хара. Дело Локвудов" - читать интересную книгу автора - У Рэя в конторе. Обед он велел принести туда. Если ты идешь, мне
придется позвонить ему. Ну, как? - То, что я скажу, им не понравится. - А ты молчи или не ходи совсем. - Ладно, помолчу и послушаю. Для разнообразия, - сказал Джордж Локвуд. Пенроуз Локвуд попросил свою секретаршу позвонить секретарше Рэя Тэрнера и сказать, что на обед к ним придет еще и мистер Джордж Локвуд. - Как Джеральдина? Она ужинала у нас на прошлой неделе. Ты знаешь, наверно. - Да. - Уилме показалось, что она выглядит немного усталой. - Она действительно устала. Закупала мебель для нового дома. Как Уилма? - Хорошо. Может, поужинаете у нас как-нибудь? Сколько ты здесь пробудешь? - С неделю. Пришлось мне удирать из Шведской Гавани. - Как так? - Какой-то деревенский парнишка убился, черт побери, на моей территории. - Когда? - Вчера. Вчера во второй половине дня. Дом закончили, последние плотники-итальянцы наконец уехали, и я возвратился домой. Попил чаю и только хотел принять ванну, как позвонил сторож. Мальчишка упал с дерева на стену и напоролся на две пики. - На пики? - У меня там сверху торчат пики. Ну, он на них а упал. - Тринадцать - четырнадцать. Из большой семьи. Сын фермера по имени Зенер. Я ни в чем не виноват. Мальчишка залез ко мне на территорию - может, высматривал, чем бы поживиться. А я сбежал из Шведской Гавани, чтобы не отвечать на вопросы и не присутствовать на следствии. Разговаривал с Артуром Мак-Генри - с юридической стороны у меня все в порядке. Но я стараюсь не иметь никаких дел с местными горожанами. Знакомство поддерживаю, но фамильярных отношений с бакалейщиками и с прочей публикой такого рода всегда избегаю. Мне не хотелось разговаривать с репортерами и отвечать на вопросы следователей. На это у меня есть адвокат. Между прочим, Джеральдина ничего не знает, так что ей - ни слова. - Разумеется. - Еще воспримет это как дурное предзнаменование. Ты ведь знаешь Джеральдину. - Она все равно узнает. - Но не сразу. Если я скажу ей потом, она не будет так потрясена. Если б она узнала вчера вечером, то почти наверняка сказала бы, что не станет жить в этом доме. Проклятие на дом Локвудов. - Ты так это называешь? - Нет, конечно. Но в представлении других это выглядит так. Романтизируют злосчастную историю с воришкой. О чем ты задумался? Не нравится, что я назвал его воришкой? - Да нет, наверно, так оно и было, - ответил Пенроуз Локвуд. - Тогда что же гложет тебя? В мыслях ты блуждаешь где-то очень далеко отсюда. |
|
|