"О.Генри. Друзья из Сан-Розарио" - читать интересную книгу автораузкоколейки, подходивший к Сан-Розарио с юга. Майор
наклонил голову и с минуту прислушивался, потом взглянул на часы. Было 10.35. Поезд пришел вовремя. Майор продолжал свой рассказ. - Итак, значит, Боб все время оставался в канцелярии, читал газеты, курил. Его работу я поручил другому помощнику, и мало-помалу волнение, вызванное всей этой историей, улеглось. Как-то раз, когда мы с Бобом были в канцелярии одни, он вдруг подошел к столу, за которым я сидел. Вид у него был хмурый и вроде усталый - так он, бывало, выглядел после того, как целую ночь он стоял на страже в ожидании индейцев или объезжал стада. - Том, - сказал он, - это куда тяжелее, чем одному драться с целой толпой краснокожих, тяжелее, чем лежать в пустыне, где на сорок миль кругом нет ни капли воды; но ничего, я выдержу до конца. Ты же меня знаешь. Но если б ты мне подал хоть какой-нибудь знак, хоть сказал бы "Боб, я все понимаю", - мне было бы куда легче. Я удивился. - О чем это ты говоришь, Боб? - спросил я. - Ты сам знаешь, что я бы с радостью горы перевернул, чтобы помочь тебе. Но убей меня, если я понимаю. - Ну, ладно, Том, - только и сказал он в ответ, отошел от меня и снова взялся за свою газету и сигару. слова. Вечером, ложась в постель, я почувствовал, что у меня опять начинается уже знакомое неприятное состояние - нервная дрожь и какой-то туман в голове. Заснул я около полуночи. А проснувшись, увидел, что стою полуодетый в одном из коридоров управления. Боб держит меня за одну руку, доктор, лечивший всю нашу семью, - за другую, а Алиса трясет меня за плечи и плачет. Оказалось, что она еще вечером, потихоньку от меня, послала за доктором, а когда он пришел, меня не нашли в постели и бросились искать повсюду. - Лунатизм, - сказал доктор. Мы все вернулись домой, и доктор стал рассказывать нам о том, какие удивительные вещи проделывают иногда люди, подверженные лунатизму. Меня стало познабливать после моей ночной прогулки, и так как жена в это время зачем-то вышла, я полез в большой старый шкаф за стеганым одеялом, которое я там как-то заприметил. Когда я вытащил одеяло, из него выпал мешок с деньгами - тот самый мешок, за кражу которого Боба должны были наутро судить и приговорить к наказанию. - Тысяча гремучих змей и одна ящерица! Как он сюда попал? - заорал я, и, наверно, всем было ясно, что я в самом деле вне себя от удивления. Тут Боба осенило. - Ах ты, соня несчастный! - сказал он, сразу становясь прежним Бобом. - Да ведь это ты его сюда положил. Я видел, |
|
|