"Мэл Одом. Повелитель книг ("Бродяга" #2) " - читать интересную книгу автораего поведению хоть какую-то логику.
- Я счел это разумным. Я ведь могу переслать то, что собрал, обратно с другим кораблем, да и "Ветрогон" тоже ведь вернется когда-нибудь в Рассветные Пустоши. - А ты не думал, что, может, не закончил еще свою работу там? - спросил Рейшо, покачав головой. - Может, Великий магистр Фонарщик был прав насчет твоего призвания, ну, когда он говорил, что тебе много еще предстоит. Двеллер молча разглядывал дольку маринованной дыни. - Я же вижу, что думал, - кивнул матрос, прожевав очередной кусок. - Ты по ним скучаешь. Ну, ты знаешь, о чем я. Джаг и правда знал. То, что Рейшо намеренно не использовал слово "книги", вызывало отклик у него в душе. Хранилище Всех Известных Знаний было богатейшим собранием художественной и научной литературы всех рас и народов. Когда лорд Харрион повел полчища гоблинов, чтобы грабить и разрушать все вокруг, они с особенным рвением уничтожали книги. Огромные библиотеки - как те, что существовали на самом деле, так и те, что были известны только по легендам, - были с того времени утеряны навсегда. Но многие тысячи книг все же оказались собранными в Хранилище, и, чтобы их упорядочить и свести в каталог, требовались усилия многих поколений двеллеров. Джаг, конечно же, скучал по Великой Библиотеке. Много веков назад строители возводили ее так поспешно, что планов огромных зданий и пещер просто не существовало. Корпуса, коридоры и лестницы были разбросаны по горам; нижние секции библиотеки словно пчелиные соты облепили горы Костяшки над Пальцами Великана. Все эти события происходили в смутные времена, известные ныне как Хранилище Всех Известных Знаний, ревниво охранялись двеллерами-библиотекарями, а также жившими там эльфами и гномами. - Я не мог там оставаться, - сказал Джаг. - Великий магистр Фонарщик дал тебе пристанище, - заметил Рейшо. - Он и раньше так делал, когда привозил кого-то с собой из странствий. Ты мог бы сейчас быть там, в Хранилище. Я уверен, если ты захочешь, Великий магистр и сейчас примет тебя с распростертыми объятиями. Двеллер тоже в этом не сомневался. - Я вот слыхал, - сказал матрос более мягко, - ты ему как сын был. - Да, - кивнул Джаг. - Но моя семья может все еще быть где-то там. - Тут он поправился: - Я хотел сказать, здесь. Они могут все еще быть здесь. Мои мать и отец и еще, насколько мне известно, два брата и сестра. - Если только их не прикончили гоблинские работорговцы, из лап которых тебя вызволил Великий магистр. Двеллер бросил взгляд на молодого матроса. В его глазах Рейшо увидел боль. - Я ничего дурного не имел в виду, Джаг. Просто я хотел напомнить тебе, как обстоят сейчас наши дела, потому что твои переживания мне не безразличны. Я ведь потому и замолвил словечко за тебя перед капитаном Аттикусом. - Ты это о чем? Рейшо смутился и покраснел. - Ни о чем. Совсем ни о чем. Так просто болтаю какую-то ерунду... - Нет, ты что-то конкретное имел в виду, - настойчиво сказал Джаг. - |
|
|