"Мэл Одом. Повелитель книг ("Бродяга" #2) " - читать интересную книгу автора

толще он становился.
Свет зажженного у грот-мачты фонаря скользнул по гоблинам-матросам,
заставив заблестеть кожу отвратительного серовато-голубого цвета, неприятное
впечатление усиливалось еще и тем, что кожа была вся в пятнах. Треугольные
головы этих существ имели крепкие челюсти и широкие плоские черепа, а к
подбородку сужались, напоминая пробойник вроде тех, которыми пользуются
шорники. Они были покрыты жесткими черными волосами; клочковатые бороды
росли как у мужчин, так - и Джаг имел возможность в этом убедиться - и у
женщин, а, кроме того, из вислых ушей торчали пучки волос.
Гоблинские дети выглядели так, что их не могли любить даже собственные
родители; они были куда страшнее взрослых на вид, и с самого нежного
возраста их переполняли злоба и ненависть. За всю историю только лорд
Харрион сумел уговорить предводителей их кланов достаточно надолго отложить
традиционную вражду и раздоры между ними и собраться в единую армию.
Гоблины-моряки одевались как все остальные матросы, но даже в штанах и
рубашках их сложно было перепутать с какой-нибудь другой расой.
Переговаривались они на своем языке, полном щелчков и присвистываний,
который напоминал звуки, издаваемые животными.
Двеллер попытался разглядеть, что за кусочки кости и бусины были
вплетены в бороды гоблинов. Кланы гоблинов можно было отличать по количеству
и форме таких украшений, что вплетали в бороды их представители. Обычно
кости принадлежали людям, эльфам и гномам, которых эти твари убили в бою.
Или исподтишка, мысленно добавил Джаг. Кости двеллеров, как считалось,
не использовались. Ни один гоблин не признался бы в том, что использует их
для украшения, хотя при ссорах они часто обвиняли в этом друг друга. Джаг
был уверен, что среди жутких украшений гоблинов все-таки можно было найти и
такие, что были сделаны из двеллеровых костей.
Тут он вдруг осознал, что приятель уже давно зовет его, и оглянулся
через плечо.
- Бери левее, - негромко повторял Рейшо с отчаянной настойчивостью.
Крепче взявшись за весло, Джаг подвел ялик к кораблю, стоящему по
соседству с прибывшей шхуной. Сердце у него отчаянно колотилось; словно
вернувшись в прошлое, он чувствовал железные оковы на руках и ногах и грубую
деревянную рукоять шахтерской кирки, которой махал все долгие годы своего
плена. На спине у него до сих пор оставались шрамы от кнутов жестоких
гоблинских надсмотрщиков, которые командовали сменами в шахтах.
- Полегче, - велел матрос, - и разверни лодку.
Благодаря в основном умению Рейшо ялик подтянулся вплотную к кораблю. В
дюжине футов над ними была его верхняя палуба.
- Гаси фонарь.
Двеллер поднял защитное стекло и задул мерцающее пламя. Он нервно
глянул вверх, от всей души надеясь, что они не привлекли ничье внимание на
корабле, в тени которого сейчас находились.
- Спокойнее, - прошептал матрос. Он сидел на корме ялика, следя за тем,
что происходило на шхуне.
- Это гоблины, - прошептал Джаг, стараясь сдерживать свой страх.
- Да, я вижу.
- Теперь мы можем вернуться.
Рейшо кивнул.
- Капитан Аттикус хотел только узнать, принадлежит ли корабль