"Элизабет Огест. Люблю всем сердцем" - читать интересную книгу авторапринять правильное решение.
Джон в первый раз хитро улыбнулся и снисходительно сказал: - Но он этого не умеет делать. У него мозги плюшевые. Минерва смутилась: все-таки нельзя забывать, что перед ней ребенок, который воспринимает ее слова буквально. - Ну, понимаешь, медвежонок, конечно, не отвечает мне; он не подсказывает, что я должна сделать. Просто лучше говорить хоть с кем-то, чем с пустотой. Джон пару минут переваривал ее ответ, а потом вздохнул и кивнул. - Это верно. Человек выглядит глупо, когда разговаривает сам с собой. - И, довольный своей сообразительностью, Джон гордо понес медведя в дом. Когда они снова вместе спустились к машине, то увидели, что Джад уже приехал домой. Он только что припарковался рядом с машиной Минервы. Увидев его, Джон улыбнулся во весь рот. - Папа! - закричал он и бросился к отцу со всех ног. Джад явно тоже был рад видеть сына. Никаких сомнений не оставалось: этот мужчина очень любит своих детей. Он подбросил Джона в воздух, поймал, поставил на ноги и деловым тоном спросил: - Ну, как тебе нравится новая няня? - Представляешь, а она разговаривает с плюшевым медведем, - доложил Джон. "Очевидно, мои объяснения он пропустил мимо ушей", - подумала Минерва, заливаясь краской смущения. Джад Грэм не тот человек, который будет с пониманием относиться к чужим причудам. Так и есть. Мужчина мгновенно напрягся и осторожно, вкрадчивым голосом - И что, медведь ей отвечает? Джон нахмурился, размышляя над вопросом, и, в точности копируя мимику отца, сказал: - Нет, конечно же, нет. Он ведь игрушечный. Джад вздохнул с видимым облегчением. - Тогда все нормально. А вот если он начнет ей отвечать, тогда нам имеет смысл заволноваться. Минерва тоже вздохнула. Опасный момент миновал, но он ясно показал, насколько щепетилен Джад в вопросе о том, кому можно доверить детей. К счастью, он перевел все в шутку, вот и Джон улыбается ему в ответ. - А еще я помогал распаковывать вещи, - с гордостью объявил малыш. - Молодец, а теперь мы будем помогать вдвоем. Джад опустил мальчика на землю и, подходя к машине, спросил: - Что мне взять? - Вот эти чемоданы, - растерянно сказала Минерва, быстро подхватывая коробки, стоящие сверху. То он предстает перед ней в роли деспота, то вдруг такая галантность. Все-таки нельзя оценивать человека только по первому впечатлению. Минерва взяла коробки и пошла наверх, следом за ней гуськом шли Джон и Джад. Она спиной чувствовала их пристальные взгляды. На последней ступеньке она не выдержала и обернулась. И тут же увидела две пары абсолютно одинаковых глаз; правда, у Джона они светились детской жизнерадостностью, а вот взгляд Джада оставался колючим и холодным, Минерву это расстроило. Если Джад и шутил внизу, то только ради спокойствия сына. Он бы нисколько не |
|
|