"Элизабет Огест. По велению судьбы" - читать интересную книгу автора Страх за людей в разбившемся самолете оттеснил на задний план все
личные проблемы Элен. - Я бы тоже хотела быть чем-нибудь полезной! "Очевидно, она все же плохо усвоила вчерашний урок, если снова готова броситься очертя голову сама не зная куда", - скептически подумал Питер. - Вы незнакомы со здешними горами. Все может кончиться тем, что нам придется спасать еще и вас. - Это правда, - вежливо улыбнулся полицейский. - Я ценю ваш порыв, мисс Риз, но пусть все же действуют люди знающие. - Он протянул Питеру переносную рацию. - Если вы что-либо найдете, немедленно сообщите мне. Покончив с первоочередным делом, полицейский взглянул на автомобиль Элен. - Джаспер сказал мне, что вы просили прислать тягач. - Мисс Риз не предполагала, что в наших краях погода может так внезапно испортиться, - небрежно произнес Питер и переглянулся с Мэком. В добродушном взгляде полицейского ясно читалось: "Чего еще можно ожидать от женщин?" Элен с трудом подавила раздражение. - Ну что ж, если моя помощь не нужна, то, как только мою машину вытянут на шоссе, я вернусь в Бостон, - сказала она, стараясь говорить ровным голосом. Лицо Мэка приняло извиняющееся выражение. - Дороги все еще в скверном состоянии, даже на грузовике трудно проехать. Мы рекомендуем водителям воздержаться от поездок еще в течение суток. А кроме того, Джаспер сейчас помогает нам в поисках. Он просил передать, что сможет заняться вашей машиной только завтра утром. общество Питеру Уитли. - Могу я как-то добраться до ближайшего мотеля? Полицейский пристально посмотрел на Питера, во взгляде его на этот раз сквозило сомнение. - Мистер Уитли - безупречный джентльмен. Я очень благодарна ему за то, что он приютил меня на ночь, - быстро сказала Элен. - Я просто не хотела бы обременять его дольше своим присутствием. Складка на лбу полицейского разгладилась. - Боюсь, что этого не избежать. Согласно последним сообщениям, все местные мотели и гостиницы переполнены. - Было очевидно, что ему хотелось побыстрее возобновить поиски; он снова протянул руку Питеру: - Желаю удачи. Если кто-то из людей в самолете и уцелел, они погибнут от холода, если мы не отыщем их в самое ближайшее время. - Мы с Роком приступим к поискам немедленно, - пообещал Питер. Офицер кивнул и вернулся к своему автомобилю. - Я завезу вас в хижину, - сказал Питер Элен, подбирая лопаты и снова привязывая их к аэросаням. Элен отчетливо сознавала, что, скорее всего, будет для него пятым колесом в телеге, но не сидеть же ей сложа руки! - Я поеду с вами. Я немного умею оказывать первую помощь. Питеру было вовсе ни к чему, чтобы она отвлекала его, но понимал он и то, что, возможно, будет нуждаться в помощи. К тому же девушка, похоже, настроена решительно. Если оставить ее в хижине, она, чего доброго, кинется на поиски на свой страх и риск. |
|
|