"Бен Окри. Голодная дорога " - читать интересную книгу автора

в гостиной и проснулся с чувством, что в доме я не один. Я хотел есть, у
меня кружилась голова. Пока я бродил по дому в поисках открытой двери, в
меня вошло что-то такое, что мной заинтересовалось. Я так и не смог выгнать
из себя это самое нечто. Оно скиталось во мне и говорило вещи, которых я не
мог понять. Потом я вдруг почувствовал, что мной полностью овладел какой-то
несчастный дух.
Я делал все, чтобы прогнать из себя этого духа. Я брыкался, кричал,
колошматил себя. Я бился о стены. Потом я обнаружил себя на полу, и изо рта
у меня текла кровь. Что-то начало расти из меня и разговаривать с комнатой.
Надо мной стояла женщина. Дух вышел из меня и заговорил с ней, но она его не
слышала.
Женщина отнесла меня в мою комнату. Когда я проснулся под вечер, то
почувствовал себя больным. Я понятия не имел, кто я такой, и даже мысли мои,
казалось, принадлежали кому-то другому. Несчастный дух оставил внутри меня
пустые места. Я проспал весь вечер и всю ночь и встал только на следующий
день. Два дня я ничего не ел. У меня пропал аппетит. Я не имел ни малейшего
желания что-то делать, меня просто несло по белым волнам моей слабости.
В ту ночь, когда я лежал на кровати, дверь в комнату открылась, и в нее
вошли полицейский чиновник, его жена и травник. Я притворился спящим. У
травника было блестящее мачете. Они говорили про меня шепотом. Потом они
ушли.
Рядом с моей кроватью стояла чаша с рисом и курицей. Жадно все съев, я
почувствовал себя лучше и начал обдумывать план побега.
Я прислушивался ко всем звукам в доме. По дому бродили голоса. Я
слышал, как шепчется воздух, говорят стены, жалуются стулья, скрипят полы,
разносят слухи насекомые. Комнату заполнила темнота. В темноте задвигались
фигуры. Я увидел, как взволновались какие-то желтые существа, поплыли белые
формы, полетели по потолку голубые тени. Но потом я услышал, что в гостиной
разговаривают люди, которые внезапно притихли и затаились. Я подождал и
затем неслышно прокрался в гостиную.

Глава 6

Там стояла тишина. Низко висящая лампа-молния освещала обеденный стол,
ее синеватый свет повсюду отбрасывал тени. Там, куда едва попадал свет,
вокруг стола сидели семь фигур. Над ними кругами летал мотылек. Восьмая
фигура стояла без движения. В ней я узнал полицейского чиновника. Он
присматривал за этим собранием.
Чем дольше я смотрел, тем более прояснялась угрюмая атмосфера. На
главном столе стояло восемь стаканов, которые поблескивали, когда на них
падал голубоватый свет. На столе я заметил наполовину опустошенную тыквенную
бутыль. Рядом с ней стояло белое блюдо с кусками орехов кола и палочками
каолина. И рядом с блюдцем стоял образок маленькой богини в перьях.
Запев низким голосом чант, изменивший сам воздух, полицейский чиновник
заставил всех встать. Слабый свет позволил мне все же увидеть, что все эти
фигуры - полисмены в форме. Они подхватили чант вполголоса. Затем вытянули
руки и положили их на стол. Когда все мужчины сели, полицейский чиновник
остался стоять.
Жужжали мухи. Полицейский чиновник поднял в воздух фетиш, и изумрудные
глаза фигурки, похожие на глаза змеи, замерцали в тусклом свете. Полицейский