"Элизабет Олдфилд. Интимные отношения [love]" - читать интересную книгу авторавторглись, а не я к вам, - заявил он и отпустил ее руки.
Облака рассеялись, и комнату залило серебряным светом. Энни посмотрела на человека, который без всякого усилия держал ее за руки. Их борьба длилась всего несколько секунд и проходила практически в полной темноте, и все-таки она не могла понять, как это она перепутала его с фермером. Гарсон Деверилл был выше, шире в плечах, гораздо лучше одет. - Как это - ваш дом? - удивилась она. Казалось, он не может оторвать взгляд от ее вздымающейся груди. - Я дал указание моим адвокатам ускорить сделку, чтобы не нарушать графика моих поездок. - Его галстук во время схватки сбился на плечо, и он старательно поправлял его. - А вы что тут делаете? - Райты попросили меня открывать в доме окна, а сейчас я пришла, чтобы их закрыть. - Энни замешкалась, прежде чем продолжить, не желая, чтобы он считал ее слишком уж ярой противницей того, что он купил дом. - Мне кажется, здесь пахнет сыростью, но может быть, я ошибаюсь. - Да, в доме действительно сыро, и мне об этом сказали в агентстве по недвижимости. А кто такой Роджер? Она потерла все еще ноющие запястья. До сих пор она ощущала на этих местах его сильные пальцы, продолжающие жечь кожу как раскаленное клеймо. - Местный фермер. Я... нравлюсь ему. Гарсон Деверилл прищурился. - И вы заманили сюда этого парня, чтобы поиграть с ним в темноте? Энни нахмурилась. Он произнес эти слова с явным неодобрением; ну почему он настроен так подозрительно по отношению к ней и моментально предполагает самое худшее? - Естественно, нет, - ответила она. - Не очень-то уверенно вы говорите. - Я совершенно уверена! - Она откинула назад косу. - Я вам уже говорила, что у меня нет мужчины. - Но вы не говорили, что не хотите его иметь, - холодно ответил Гарсон Деверилл. - У этого Роджера собственная ферма? Энни ответила не сразу, пытаясь догадаться, куда он клонит. - Да, у него молочная ферма. - Завидный жених. Энни выпрямилась. Теперь она поняла, на что он намекает: ему кажется, что она ищет мужа. - Ну да, и я заманиваю его в ловушку, так? - Ее глаза метали молнии. - Нуждающаяся в деньгах девушка преследует состоятельного мужчину - не такая уж это необычная ситуация, - ответил он. - Это просто оскорбительно! - взорвалась Энни. - Зачем же в таком случае я пыталась ударить Роджера? Гарсон Деверилл пожал плечами. - Наверное, это такая уловка с вашей стороны. - Вы несете полную чушь! - Ну конечно, и вы не оставили открытой входную дверь, и вы не разгуливаете здесь с расстегнутой рубашкой, чтобы... - Расстегнутой? - повторила Энни и с ужасом увидела, что три верхние пуговицы на рубашке действительно расстегнуты, обнажая слегка загорелую полную грудь в белом кружевном лифчике. Неудивительно, что он не мог отвести от нее глаз! - Наверное, она расстегнулась, когда вы схватили меня, - попыталась |
|
|