"Элизабет Олдфилд. Интимные отношения [love]" - читать интересную книгу автора

- Мне кажется, в "Кинге хеде" довольно комфортабельно, хотя, может
быть, слишком по-домашнему, - открывая дверь, заметила Энни. - Наверное,
ничего общего с теми отелями, в которых вы привыкли останавливаться.
- И слава Богу, - ответил Гарсон. - Я сыт по горло безликими
суперкомфортабельными башнями из стекла и мрамора.
Он не отрываясь смотрел на ее губы. У Энни забилось сердце. Поцелует
ли он ее? В ней боролись два чувства: испуг и ожидание. А если поцелует,
должна ли она, сможет ли сопротивляться?
- Спокойной ночи, - запинаясь, произнесла она.
- Спокойной ночи, - ответил Гарсон и, нырнув в дверной проем, скрылся
в ночи.
Закончив мыть после завтрака посуду, Энни выглянула из окна. Ночью
прошел обещанный дождь, и сейчас на небе сияло солнце.
Она взглянула на часы. Девять часов. Утром должен прийти Гарсон,
чтобы еще раз осмотреть "Ферму", но из-за усталости он наверняка проспит
долго, и Энни надеялась уйти до его прихода. После бессонной ночи она не
хотела встречаться со своим новым хозяином. Его поцелуй слишком сильно
подействовал на нее, не стоит рисковать еще раз. Со временем ее чувства
притупятся, но пока этого не произошло, чем меньше она будет видеть
Гарсона Деверилла, тем лучше.
Спустившись вниз, Энни собрала полотенца и купальные принадлежности.
Она решила поехать с Оливером в Лалворт-Коув. Редко им удавалось провести
день на берегу. Такие поездки стоили денег, но Оливер будет в восторге, да
и ей перемена обстановки пойдет на пользу. Она положила в сумку панамы.
Теперь все готово. Надо позвать Оливера из сада "Фермы", где он играет,
быстренько умыть - и они могут отправляться.
Пройдя мимо сарая и ступив на лужайку, Энни замедлила шаги. Она
услышала голоса. Тоненький голосок Оливера перемежался с мужским басом.
Заслонившись рукой от солнца, Энни разглядела возле шалаша, который Оливер
соорудил среди кустов в дальнем конце сада, наклонившуюся фигуру мужчины в
сине-белой полосатой рубахе. У нее упало сердце. Ох, нет, только не
Роджер. Но хоть при ребенке он не станет пытаться обнять ее. И тут она
услышала голос Оливера, донесшийся до нее через лужайку.
- У меня есть только двоюродный дядя - дядя Дэвид, который женат на
моей тете Джейн, они уехали жить в Бразилию, - говорил он, - а почти у
всех моих друзей есть настоящие дяди. У . Генри Коллиса их вообще много.
Один переехал к ним жить, покупает Генри пиццу и видеокассеты. И, -
хихикнул мальчик, - этот дядя и мама Генри вместе моются!
Энни покачала головой. "Дяди" Генри Коллиса были притчей во языцех в
Лидден-Мэгноре. Со времени отъезда отца в прошлом году у мальчика
появилось уже три дяди, последний из которых - личность, покрытая
татуировками, занимающаяся продажей подержанных фургонов, - переехал к
непостоянной миссис Коллис два месяца назад. Энни вдруг вспомнила, что
Оливер подрался именно с этим Генри Коллисом.
Из-за кустов послышался неясный шум, а потом опять голос Оливера:
- Пожалуйста, будьте моим дядей!
Энни даже покачнулась. Оливер просит Роджера стать ее любовником?
Какой кошмар!
- Пора ехать, - крикнула она, бросившись бегом через лужайку, -
Оливер, тебе надо взять ведро и совок и...