"Элизабет Олдфилд. Победа над прошлым [love]" - читать интересную книгу автора

должна была состояться весной. Изабель с упоением говорила о подвенечном
платье, когда дверь распахнулась и вошел Рун.
Поздоровавшись, он повернулся к Сорче.
- Извините меня, но я был вынужден поехать в Лагос, чтобы на месте
обсудить контракт по поставкам черепицы.
- И как ваши успехи? - спросила Сорча. , - Все в порядке, - ответил
он, и девушки обменялись многозначительными улыбками. Рун взглянул на
часы. - Ну что, поехали?
Сорча встала и, попрощавшись с португалкой, отправилась вместе с Рун
к стоявшему на стоянке джипу.
- Как у вас дела с Изабель? - спросил он, когда она садилась в
автомобиль. - Отношения наладились?
- Даже очень, - улыбнулась Сорча. - Оказывается, ни мое платье, ни я
сама не были причиной ее холодности. Все дело в Хорхе.
Рун включил зажигание.
- В Хорхе? - осторожно повторил он за ней.
- Да. Изабель - первая представительница прекрасного пола, сумевшая
не поддаться его очарованию. И, как только она поняла, что и я тоже не
являлась его поклонницей, между нами возник дружеский контакт.
- Она объяснила вам, почему он ей не нравился? - спросил Рун,
выруливая на дорогу.
Сорча пожала плечами.
- Думаю, она видела его насквозь. Рун хотел что-то сказать, но затем
передумал. Неужели он собирается защищать честь ее отчима? - размышляла
Сорча. Или хотел подчеркнуть, что, несмотря на отсутствие симпатии к Хорхе
у обеих девушек, сам он дружелюбно относился к своему шефу?
- Сначала мы посмотрим теннисный комплекс, а потом я отвезу вас к
крытому спортивному центру, - сообщил Рун.
Сорча предполагала, что они остановятся у кортов и, возможно, войдут
в раздевалку. Но на самом деле они лишь проехали мимо. Посещение "крытого
спортивного центра" заключалось в том, что они медленно объехали вокруг
здания. Следующим "пунктом назначения" было место строительства
конференц-зала. Там тоже она смогла лишь бросить взгляд из окна джипа,
после чего Рун повел машину в северном направлении. Махнув рукой, он
показал на полосу необработанной земли, которую еще только предстояло
культивировать.
- Теперь я хочу показать вам виллы, - сказал он.
- Вам удалось сегодня решить проблему с черепицей, а есть ли у вас
еще какие-нибудь дела, которые требуют вашего внимания? - спросила Сорча,
когда они въехали в тенистую аллею, ведущую к виллам. Рун нахмурился.
- Нет таких дел.
- В таком случае хочу вас попросить, чтобы наш объезд не был столь
молниеносным. Мне бы, например, хотелось войти в одну из вилл и осмотреть
ее изнутри.
- Конечно, - согласился он, поджав губы, - но нам придется вернуться
в гостиницу и взять ключи от пустующей пока виллы.
- Ну что ж, давайте так и сделаем. - Сорча снова улыбнулась. - Ведь
не за тысячу километров ехать.
Они взяли ключи и поехали назад к вилле, расположившейся в лесистой
местности. Вокруг дома был разбит сад, где цвели розы и откуда открывался