"Джеймс Олдридж. Охотник" - читать интересную книгу автора

пустой тратой времени. Зачем варить маринады, когда можно купить их в лавке
Дюкэна?
- Джинни, - спросил Рой, - сколько я наработал денег?
- Точно сейчас не могу сказать, Рой. Восемьсот долларов, а может быть,
и девятьсот.
- Восемьсот или девятьсот, - задумчиво сказал Рой, что-то высчитывая.
Откинувшись, он глядел прямо в белое пламя лампы. Оно его почти ослепило, и
когда он перевел взгляд на Джин Эндрюс, он увидел туманное пятно, а в нем
светлые волосы и тонкое лицо, слишком тонкое: острый нос и голубые, очень
голубые глаза. Она зорко наблюдала за ним. - Мне понадобится на зиму двести
долларов.
- А разве вы не оставили мехов для Пита Дюкэна?
- Оставил. Они дома. Но мне деньги нужны на другое.
Обычно свою законную норму мехов Рой продавал в открытую Питу Дюкэну
как представителю Городской закупочной компании. Этот законный заработок шел
на то, чтобы обеспечить продовольствие на весь сезон, на новые капканы,
патроны, одежду и прочие личные потребности. Деньги, вырученные от продажи
незаконных мехов. Джин Эндрюс сберегала для Роя; и она придерживала их
крепко, чтобы он не растранжирил их в пьяном виде. Она согласилась на это по
собственной просьбе Роя и теперь выдавала ему деньги только по разумному
поводу. Рой знал, какое сопротивление ему предстоит преодолеть.
- Я должен оставить немного денег Сэму, - сказал он.
- Вы хотите подарить ему ваш зимний заработок?
- Да, если только вы не дадите мне для него сотню-другую, - сказал он с
надеждой.
- Я не дам этих денег, - спокойно возразила она. - Это ваши деньги, а
не Сэма. У Сэма ферма, он не нуждается в деньгах.
- Он не удержит ферму, если не достанет денег на расходы, - сказал
Рой. - Он дошел до точки.
- Я знаю. - Она покачала головой. - Но это не дело. Деньги не помогут
Сэму. - Четкие линии ее рта стали жестче.
- Это удержит его на ферме, - убеждал Рой.
- Нет. Деньги он возьмет, а ферму все равно бросит. Он не фермер. Рой.
И незачем пытаться удержать его здесь.
Рой посмотрел на Джин Эндрюс, как если бы она была ему чужой,
горожанкой, которая не могла понять, что значит ферма для лесовика-охотника.
Она никогда не поймет, что будет, если Сэм бросит землю Мак-Нэйров. Джинни
выдержала его укоризненный взгляд как женщина, которая, конечно, знала, что
значит потерять свой дом, но также и как женщина, которая не могла
пренебрегать реальностью. Она посмотрела на большую крепкую голову Роя,
впалые жесткие щеки, маленькие, глубоко посаженные глаза, на его короткие
руки, одинаково толстые от локтя до самой кисти, и спросила себя, есть ли в
Канаде более мягкий человек, которого больше огорчило бы материальное и
духовное падение другого человека.
- Сэм говорит, что справится, если я помогу ему перебиться эту зиму, -
сказал Рой. Он не собирался говорить этого, но пришлось.
- Как, остаться здесь на всю зиму? - не удержалась она.
- Да.
- Он не вправе требовать этого, Рой!
Роя уже больше не заботило, правильно это или нет. Ему нужно было