"Кеннет Оппель. Серебряное крыло " - читать интересную книгу автора

- Тогда почему ты его нарушила?
Шейд снова увидел в глазах матери гневный огонь.
- Я не была бы матерью, если бы поступила иначе.
Шейд почувствовал, как недавняя обида сменилась гордостью за мать и
горячей любовью к ней. Батшеба хотела что-то возразить, но Фрида с тихим
шелестом широко расправила крылья, и все умолкли.
- Мы знаем, что случилось весной, Ариэль. Помним, как мужественно ты
перенесла потерю Кассе-ла. И ты права. То, что ты сделала, - естественно. Но
закон есть закон, хотя он и жесток.
- Все мы скорбим о смерти Кассела,- раздраженно вмешалась Батшеба. - Но
Ариэль не единственная, кто потеряла мужа. Со многими это случалось. Ты
говоришь, что закон жесток, Фрида, но он защищает нас. Защищает от опасности
не только днем, но и ночью. Если соблюдать его, можно избежать многих
смертей.- Она снова сурово посмотрела на Ариэль. - Ты поступила эгоистично,
ты всех нас подвергла опасности.
Фрида вздохнула:
- К сожалению, это правда.
- Это, конечно, ужасно, - холодно продолжала Батшеба, - но если бы ты
оставила своего сына совам, они забрали бы его, и тем дело и кончилось. А
сейчас они будут требовать возмездия. Ариэль кивнула.
- Да. Я знаю, это моя вина,-смиренно сказала она.
- Нет! - выпалил Шейд, прежде чем понял, что делает. Покорность в
голосе матери была ему отвратительна. Он не понимал, почему она мирится с
тем, что Батшеба унижает ее. Как она смеет так говорить с его матерью! Все
смотрели на Шейда, и он растерялся.
- Это моя вина, - поспешно сказал он. - Это я хотел посмотреть на
солнце и подговорил Чинука, а солнце вставало так медленно... Но я не
понимаю, почему совы обиделись. Мне очень жаль, что я причинил всем столько
беспокойства, но я ничего не знал про закон; и мне кажется, что это жестоко
и нечестно, как сказала Фрида.
В воцарившемся молчании Шейду впервые в жизни ужасно захотелось стать
еще меньше, чем он был, только чтобы его никто не видел.
- Ты явно избаловала своего мальчишку, - сказала Батшеба Ариэли ледяным
тоном, - он дерзкий и упрямый. Разве ты не говорила ему, как опасно солнце?
- Оно не превратило меня в пепел,- пробормотал Шейд.
- Что? - спросила Батшеба.
- И не ослепило меня,- еще тише сказал Шейд.- Солнце. Все это просто
выдумки.
- Довольно, Шейд,- оборвала его Ариэль и обратилась к Батшебе: - Я
накажу его.
Та лишь равнодушно фыркнула:
- Вряд ли этим удовлетворятся совы.
- Не будем беспокоиться о том, чего еще не случилось, - строго сказала
Фрида. - Мальчик сделал только то, о чем мечтали многие из вас, - но уже
забыли об этом. Да, он еще мал и глуп, но не спешите осуждать его. Спасибо,
Ариэль. Идите отдыхать.
Она снова скользнула по Шейду острым взглядом, и ему почудился в нем
странный блеск. Одно мгновение он смотрел в темные глаза старой летучей
мыши, прежде чем неловко поклонился, бормоча слова прощания.
К тому времени, как Шейд и его мать покинули старейшин, почти все