"Наталия Орбенина. Злодейка " - читать интересную книгу автора

плечи. - Ох, не дотерпеть! Боюсь, боюсь согрешить с тобой, ненаглядная, до
венца, кровь так и стучит во мне!
- Вы вольны в своих желаниях и поступках, - покорно произнесла она,
заливаясь краской.
- Это ты брось, брось! - тихо, но твердо проговорил Платон Петрович,
видя, как она дрожащими руками стала расстегивать платье. - Для меня жена
прежде всего такой же человек, как и я сам!
И мне не надо ничего через силу, без желания, без чувств! Мне не
надобно твоего унижения, я хочу уважать тебя и твое достоинство!
Услышав такие слова в первый раз в жизни, девушка обомлела и чуть было
не разрыдалась, слезы уже висели на ресницах.
- Нечего слезы точить, - нарочито грубо сказал смущенный Прозоров. -
Посмотри-ка лучше, понравится тебе или нет?
С этими словами он вынул из кармана сюртука изящный футляр, в котором
оказались ожерелье, серьги и перстень. Крупные бриллианты, золото и
мастерство ювелира моментально заставили слезы высохнуть.
- Ну как, нравится? - Платон Петрович защелкнул замочек на нежной
шейке.
Вместо ответа Марго поднялась и прикоснулась к нему губами. Прозоров
замер. После нелепой сцены в доме на Казанской, он боялся проявлений своих
чувств. И боялся фальши со стороны Маргариты. Он понимал, что она может
испытывать к нему благодарность, уважение, но до любви еще далеко. Поэтому
их поцелуй был скорее дружеский, чем страстный. И тем не менее Маргарита
вдруг ощутила, как в опаленной ее душе что-то родилось и затрепетало.


***

Неуклонно приближался день свадьбы. Прозоров хотел поменьше гостей и
пышности, полагая, что излишества неуместны для свадьбы солидного человека.
Марго в душе досадовала, ей так хотелось красоваться в своем наряде, чтобы
как можно больше людей любовались ею и завидовали. Именно зависть и пошлое
любопытство обуревали многих знакомых, которые в эти дни бесконечно
появлялись и в доме на Казанской, и даже в покосившемся домишке на
Васильевском.
Маргариту не обижала эта кутерьма. Она понимала, что женитьба такого
известного богача, как Прозоров, почетного гражданина, поставщика Двора Его
Императорского Величества, да еще на своей воспитаннице, не может не
вызвать легкого ажиотажа в рядах любителей жареного. Она также понимала,
что теперь будет все время на виду и ей придется играть ту роль хозяйки
дома, которую долго исполняла Варя, ныне заточенная болезнью в безлюдной
усадьбе. Злые языки судачили о преступном совращении сироты старым негодяем
или о забывшей девичий стыд распутнице. Но очень скоро даже эти самые злые
языки вынуждены были притушить свой пыл, потому как Маргарита держалась с
изумительным достоинством, а нежное и уважительное отношение к ней суженого
было видно невооруженным глазом. "Неужели и впрямь любовь?" - гадали
кумушки. "Ах, шарман, шарман!"
Бедная Аграфена Тихоновна также стала средством утоления жадного
любопытства. Правда, старушка схитрила и прикинулась совершенно выжившей из
ума, чтобы избавиться от назойливых посетительниц.